| Er will den Tok'ra beitreten und ihnen alle Geheimnisse der Goa'uld verraten. | Open Subtitles | -هو راغب في الانضمام للتوك رع -ويكشف كل أسرار الجاؤولد إليهم |
| Da er glaubt, dass die Goa'uld böse sind, wird er nur einen willigen Wirt nehmen. | Open Subtitles | - ومنذ أن أعتقد أن الجاؤولد شرير -هو سيأخذ مضيف راغب تماما |
| Wenn der Circ Kakona aufleuchtet, können wir fliehen, bevor die Goa'uld da sind. | Open Subtitles | عندما تظهر الاضواء على سيركاكونا يمكن أن نختفى قبل ان يصل الجواؤلد |
| (Hammond) Dieses Material könnte uns beim Kampf gegen die Goa'uld helfen. | Open Subtitles | أملنا ان هذه المادة ستساعدنا يوما ما على محاربة الجواؤلد |
| Immer wenn ich in Goa bin, komme ich hierher. | Open Subtitles | عندما أتي لمدينه قوا, فأنا أتي هنا بالتأكيد |
| Wir haben schon außerirdische Geräte gesehen,... ..die auf Goa'uld anders reagieren. | Open Subtitles | لقد رأينا تقنيات غريبة من قبل حساسة للغاية لوجود الجواؤلد |
| Das sind die Todesgleiter der Goa'uld, in denen Sie nach Ihrer Heldentat flohen. | Open Subtitles | هؤلاء هم منزلقى الموت الخاصيين بالجواؤلد التان كنت بداخلهما وقيامك بعملك البطولى |
| Wenn das nicht genügt, dann sterben die Geheimnisse der Goa'uld mit mir! | Open Subtitles | - لكن ذلك لا يكفي -ثم أسرار الجاؤولد ستموت معي |
| Aber die meisten Tok'ra verließen den Genpool der Goa'uld vor 2.000 Jahren. | Open Subtitles | - لكن غالبية التوك رع -تركت مورثات الجاؤولد قبل 2000عام |
| Vor über 2.000 Jahren trennte sie sich von den Goa'uld. | Open Subtitles | - لقد حطمت من قبل الجاؤولد -قبل أكثر من ألفين عام |
| Da er neue Wirte nicht erzwingt, stirbt der Goa'uld zumeist mit dem Wirt. | Open Subtitles | بما أنكم لا تأخذون مضيف غصبا و بهذا يموت الجواؤلد مع مضيفه |
| Es gilt jedem Goa`uId oder Jaffa, der durch das Tor kommt. | Open Subtitles | انه لأي من الجواؤلد او الجافا الذين قد يعبروا البوابة |
| Warum sollten die Goa`uId versuchen, die Erde in Ihrem Universum anzugreifen? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد ان الجواؤلد ستهاجم الأرض في كونك |
| Diesmal verkaufe ich die Villa mit dem Land und verlasse Goa für immer. | Open Subtitles | انا اريد هدم فيلا ناس وبعد بيع الارض, سأترك قوا للأبد |
| Sie kommen nach Goa, gehen aber nicht nach Hause? | Open Subtitles | تأتي الي قوا, ولا تأتي الي بيتك ! أنت تعيش هناك... |
| Vielleicht ließ er den Jungen durch Goa'uld-Technologie schneller wachsen. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون قد إستخدم تقنيات الجواؤلد ليجعل جسد الصبى ينمو سريعا |
| Wie Goa'uld-Technologie funktioniert, wo Schwächen sind. | Open Subtitles | كيفية عمل تقنيات الجواؤلد ، و نقاط ضعفها |
| Die neuen Pyramiden sind Landeplätze für die Mutterschiffe der Goa`uld. | Open Subtitles | السفن الهرمية هنا تكون قاعدة . لتمركز السفينة الأم الخاصة بالجواؤلد |
| Ich gebe zu, ich bin nur ein Abgesandter eines viel mächtigeren Goa'uld. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف بأني مجرد مبعوث لجواؤلد قوي أكثر بكثير. |
| Wir fanden Goa'uld-Blut in Shan'aucs Blut und an ihren Händen. | Open Subtitles | - لقد وجدنا دم جاؤولد في -مجرى دمها وعلى يدها |
| Zeuge der Extraktion eines Goa'uld von einem Wirt zu sein ist eine Sache. | Open Subtitles | حَسناً، شاهدت الـ * جوؤلد * يُنتَزعَ مِنْ المضيّف شيءُ واحد |
| - Wer war der Goa'uld? | Open Subtitles | ماهو اول جواولد الذي عثر عليه؟ |
| Sie kommen etwa bis zum Breitengrad von Mumbai oder Goa. | TED | ثم تصل إلى خط العرض المقارب لمومباي أو غوا. |
| Sie sahen zu, wie die Goa'uld eine gesamte Stadt übernahmen. | Open Subtitles | بينما كان الجوائولد يحتلون مدينة بأكملها مليئة بالمدنيين |