Zündung prüfen. Sei Gottes Liebe mit ihnen. | TED | أماندا: التحقق من التشغيل آل غور: واحد .. وعسى محبة الله تكون معك. |
Dann schau auf Christus, vertrau dich Jesus Christus an, und du wirst Gottes Liebe erfahren. | Open Subtitles | اربط نفسك بالمسيح. وستعرف محبة الله. قل له: |
Für jene, die um Erlösung bangen, ist er Gottes Liebe. | Open Subtitles | لهؤلاء اللذين يشعرون .بأنهم ليس لهم أمل في الخلاص ، هو يمثل محبة الله |
Das widersprach zwar der Kirchendoktrin, aber ich glaube, es ist Gottes Liebe. | Open Subtitles | وربما لايكون ذلك خلال مذهب الكنيسة ولكني اؤمن بأنه حب الله |
Ich suche Schutz bei Gott, wenn ich nicht verstehe, warum Unheil geschieht, und ich fühle Gottes Liebe, wenn ich voller Dankbarkeit all das Schöne betrachte." | TED | وألتجأ الى حب الله عندما لا أفهم لماذا تحدث الكوارث، وأشعر بمحبة الله عندما أتمعن في الجمال مع الامتنان لكل ما أرى ". |
Heute fließt das heilende Licht,... ..von Gottes Liebe... ..durch Samuels heilende Wunderhände. | Open Subtitles | اليوم الضوء الواضح لحب الله الشافى يتدفق من خلال أيدى " صامويل " الشافية |
Wenn man einen Gläubigen fragt, wird er einem sagen, dass die Seele die reinste Form von Gottes Liebe ist. | Open Subtitles | اسألي من هو مقدس، وسيخبركِ بأن الروح هي أنقى ما يعبر عن محبة الرب |
Hab nur Vertrauen in Gottes Liebe! | Open Subtitles | يجب أن تضعي ثقتك في محبة الله. |
Das ist nicht Gottes Liebe. | Open Subtitles | هذه ليست محبة الله. |
Aus Neid auf Gottes Liebe zu Abel tötete Kain seinen Bruder, versteckte den Leichnam... und log den Herrn im Himmel an. | Open Subtitles | (كان يغار من محبة الله لـ(هابيل قابيل) قتل أخاه) ...وأخفى جثته وكذب على الله العلي |
Um Gottes Liebe willen, unterschreibt! | Open Subtitles | لحب الله وقعيها |
- Ein Ausdruck von Gottes Liebe. | Open Subtitles | أنه تعبير لحب الله |