Was wir mit dieser Sache machen, die wir alle halten, ist der Beweis, dass das größer ist als dieser Moment. | TED | ما نفعله بهذا الشيء الذي نحمله اﻵن هو دليل أنّ هذه أكبر من مجرد لحظة. |
Ich glaube, diese Bilder zeigen, dass wir in der Tat an etwas glauben, das größer ist als wir selbst. | TED | ما أعتقد أن هذه الصور تثبته أننا نعتقد في شئ أكبر من أنفسنا. |
Die kanadische Regierung gab den Inuit im April 1999 die vollständige Kontrolle über ein Gebiet zurück, das größer ist als Kalifornien und Texas zusammen. | TED | أعادت الحكومة الكندية في أبريل 1999 السيطرة الكاملة لشعب الإنويت على منطقة من الأرض أكبر من كاليفورنيا وتكساس مجتمعتين |
Außer Igor, dem Turnlehrer, dessen Bizeps größer ist als sein Hirn. | Open Subtitles | عدا ايجور مدرب اللياقة عضلاته اكبر من عقله |
Gedenkt an das Wort, dass kein Knecht größer ist als sein Herr. | Open Subtitles | اذكروا الكلام الذى قلته لكم: ليس عبد اعظم من سيده |
Und wirklich, ein Teil eines Ganzen zu sein, das so viel größer ist als man selbst, ist die lohnendste Erfahrung, die man je machen kann. | TED | كما أن كونك جزء من شيء.. أكبر منك هو أكثر تجربة مجزية قد تمر بها |
Eine Gruppe von Menschen, versucht eine Aufgabe zu erfüllen, die größer ist als sie selbst; es geht nicht um den einzelnen. | TED | اذ لديك مجموعة من الأشخاص في محاولة لتحقيق هدف ما هدف أعظم من أنفسهم؛ ولا يتعلق بك فقط وحدك. |
So erkannte ich, dass wir Führungskraft zu etwas gemacht haben, das größer ist als wir selbst. Sie ist nicht länger in unserer Macht. | TED | وقد أدركت أننا جعلنا القيادة شىء أكبر منا نحن جعلناها شىء أبعد منا |
Es gibt eine Gefahr, die viel größer ist als all die schlaglöcher. | Open Subtitles | ثمة خطر في هذه البلدة أكبر من تلك المخاطر مجتمعة |
Wenn er größer ist als das, werde ich dich heute nicht gehen lassen. | Open Subtitles | إذا كان أكبر من هذا الحجم, لن أدعكِ تذهبين اليوم |
Die müssen erfahren, dass die Welt größer ist als das. | Open Subtitles | .إنهم يجب أن يعرفوا أن العالم أكبر من هذا |
Ihr sucht solche Stücke und ich gebe euch 50 Cent für jedes Stück, das ihr findet. 1 Dollar für jedes Stück, das größer ist als das hier. | Open Subtitles | سأعطيكم 50 سنتاً على القطعة و دولاراً على أى قطعة أكبر من هذه |
Oder wenn meine Angst vor Schmerzen größer ist als meine Gottesfurcht? | Open Subtitles | ماذا لو أن خوفي من الألم أصبح أكبر من خوفي من الله ؟ |
Mein Gott. Wenn es größer ist als meines, falle ich tot um. | Open Subtitles | يا الهي, إذا كان أكبر من قضيبي سيغمى علي,أنا متأكد |
Sehen Sie nicht, dass die versuchen, etwas zu machen, das größer ist als all das? | Open Subtitles | ألا تريان؟ إنّهما يحاولان فعل أمر أكبر من كلّ هذا |
Ist euch bei euren Ladys schon mal aufgefallen, dass die eine Titte größer ist als die andere? - Wie, unterschiedlich groß? | Open Subtitles | ألم تلاحظ الأمر بشأن فتاتك بأن إحدى نهودها أكبر من الآخر، يا رجل؟ |
Ich habe mich nur für sein Büro entschieden, da es etwas größer ist als meins. | Open Subtitles | لقد قررت أن أستعمل مكتبه لأنه أكبر من مكتبي |
Du hast immer gesagt, dass eine Brust größer ist als die andere. | Open Subtitles | اعتدت ان تقول ان احدى اثدائي اكبر من الآخر |
- Ha. Ich habe Angst, dass meine linke größer ist als meine rechte. | Open Subtitles | لطالما قلقت ان يدي اليسري اكبر من اليمني |
Du wirst ein Krieger sein, der noch größer ist als Bajirao. | Open Subtitles | سوف تصبح محاربا اعظم من باجيراو |
Seitdem ich dich kenne, bist du auf der Suche nach einem Leben... das größer ist als das jedes anderen Jedi. | Open Subtitles | منذ ان عرفتك . كنت تبحث على حياة اعظم من كل (جيداي) عادي |
Die Lösung liegt in einer Kraft die größer ist als du und ich je verstehen können. | Open Subtitles | الحل موجود في قوة أكبر منك أو مني يمكننا فهمها |
All diese Fotos werden miteinander verbunden und es entsteht etwas, das größer ist als die Summe der Teile. | TED | تصبح جميع هذه الصور مرتبطة مع بعضها ثم ينتج عنها شيء ما أعظم من مجرد كونه تجميع لهذه الأجزاء |
Oder befiehlt uns eine Macht, die viel größer ist als wir, unsere Richtung? | Open Subtitles | أو أنه هناك قوة أكبر منا ترشدنا إلى الطريق؟ |