"größte problem" - Translation from German to Arabic

    • المشكلة الأكبر
        
    • الإشكال الأكبر
        
    • المشكلة الكبيرة
        
    • أكبر مشكلة
        
    Das ist wohl das größte Problem in unserer Gesellschaft. TED و هذه على الأرجح المشكلة الأكبر التي تواجه مجتمعنا.
    Und das größte Problem ereignete sich in den letzten 25 Jahren: Der Anteil stieg von 25 auf diese 97 Prozent an. TED و المشكلة الأكبر حصلت في السنوات الـ 25 الأخيرة: فإنها انتقلت من 25 بالمائة إلى 97 بالمائة.
    Das größte Problem unseres Landes wird auf sehr mutige Art dargestellt. Open Subtitles ومن المتوقع أن يطرح هذا الفيلم كل جرأة تلك المشكلة الأكبر في تاريخ البلاد
    Aber das war nicht einmal das größte Problem. TED لكن لم يكن هذا هو الإشكال الأكبر.
    Aber das hat das größte Problem noch nicht gelöst, das ich in Enron sah, da Enron nämlich ein zusätzliches soziales Element besaß: TED لكن هذا لا يحل المشكلة الكبيرة التي لدي مع إنرون بعد، لأن في حالة إنرون، هناك عامل إجتماعي أيضاً.
    Nachhaltige Energie ist das größte Problem, das wir dieses Jahrhundert lösen müssen, unabhängig von Umweltproblemen. TED ذلك النوع من مشاكل الطّاقة المستدامة الشاملة التي هي أكبر مشكلة يجب حلّها في هذا القرن، بغض النظر عن قضية البيئة.
    Das größte Problem ist, dass sie im Großen und Ganzen die Großzügigkeit des digitalen Zeitalters asymmetrisch vereinnahmen. Wir erschaffen Wohlstand, haben aber wachsende soziale Ungleichheit. TED وعموماً، المشكلة الأكبر هي، أنهم خصّصوا سخاء العصر الرقمي على نحو غير متماثل: لدينا خلق ثروة، ولكن لدينا عدم مساواة اجتماعية متزايدة.
    Aber – und jetzt kommt der echte Hammer – die Kohlendioxidemission stiegen um das Siebzehnfache. Das ist das größte Problem, vor dem wir stehen: das unvorhergesehene Ergebnis dieser wachsenden wirtschaftlichen Aktivitäten und des Wohlstandes. News-Commentary ولكن ـ وهنا تأتي الضربة الحقيقية ـ انبعاثات ثاني أكسيد الكربون تزايدت حتى بلغت سبعة عشر ضعفاً. وهذه هي المشكلة الأكبر التي نواجهها ـ أو النتيجة غير المتوقعة للنشاط الاقتصادي المتزايد والرخاء.
    Das ist das größte Problem an der Sache. Open Subtitles وهذه هي المشكلة الأكبر في كل هذا الامر
    - Die Medizin ist das größte Problem. Open Subtitles - هذه المواد الطبية هي المشكلة الأكبر -
    Aber das ist nicht das größte Problem, es gibt Dinge, die sind so viel älter als Seelen im Fegefeuer. Open Subtitles ولكن تلك ليست المشكلة الأكبر. ثمة أشياء أقدم من الأرواح بـ(المطهر)،
    Aber das ist nicht das größte Problem. Open Subtitles لكن هذه ليست المشكلة الأكبر
    Das größte Problem mit Geoff hat Meg. Open Subtitles ربما المشكلة الأكبر مع (جيف) هي (ميغ)
    Das größte Problem war, dass ich es hasse, Fragebögen aller Art auszufüllen, und ich mag auf jeden Fall keine Fragebögen, die wie die Tests der Cosmopolitan sind. TED الإشكال الأكبر هو أنني أكره ملء الاستمارات كيفما كان نوعها، و بالتأكيد أكره الاستمارات التي تشبه مسابقات " كوسمو ".
    Das größte Problem zu Hause ist, dass es ursprünglich das Zentrum für das Weiterreichen von Essen und Esskultur war, was unsere Gesellschaft geprägt hat. TED المشكلة الكبيرة في المنازل هي انها كانت في العادة قلب تمرير الغذاء وثقافة الغذاء، التي شكّلت مجتمعنا.
    Die wahre Mafia. Der Erzbischof und die Vatikanbank sind das größte Problem. Open Subtitles رئيس الأساقفة ومصرف الفاتيكان تلك هى المشكلة الكبيرة
    Und für die Leute, die mit "Big Data" arbeiten, ist das größte Problem, dass es so viele Informationen gibt – TED والناس الذين يعملون مع البيانات الكبيرة, بالنسبة لهم, يتكلمون عن أن أكبر مشكلة لهم هي أننا لدينا كم هائل من المعلومات,
    In der Anfangsphase glaubten wir, dass die Synthese das größte Problem darstellen würde, weswegen unsere Wahl auf das kleinste Genom gefallen war. TED عندما بدأنا، أعتقدنا بأن وضع التركيب الكميائي سيكون أكبر مشكلة تواجهنا ولذا أخترنا أصغر جينوم.
    Frankly, das größte Problem dem wir nachgehen müssen... sind die Anschuldigungen deiner Tochter gegenüber. Open Subtitles في الواقع، أكبر مشكلة تواجهنا هي التهم التي تواجهها ابنتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more