"grün sind" - Translation from German to Arabic

    • خضراء
        
    Aber ich hab einfach vergessen Ob sie grün sind oder blau Open Subtitles أترين، لقد نسيت إذا كانت خضراء أو كانت زرقاء
    Kapitän Vierfinger, nimm die grünen Bohnen vom Feuer, solange sie noch grün sind! Open Subtitles أنتِ يا كابتن الأربع اصابع اخرجي الفاصولياء الخضراء من المحرقه وهي لا تزال خضراء
    Und übrigens, der Grund dafür warum diese Kätzchen orange und jene grün sind ist, dass hier ein biolumineszentes Gen einer Koralle verwendet wurde und hier das einer Qualle. TED وبالمناسبة، فإن سبب كون القطط برتقالية وهذه خضراء هو راجع لأن تلك الجينات الضيائية الحيوية مأخوذة من المرجان، في حين أخذت هذه من السمك الهلامي.
    Wie wäre es in 100 Jahren, wenn die Dächer überall grün sind, und wir unsere Gärten pflegen und wir Nahrung anbauen, mitten in den Städten? Wir sparen uns Transportkosten und bei der gesünderen Ernährung und können es zur Ausbildung und der Schaffung lokaler Stellen nutzen. TED ماذا عن 100 عام ، لو كانت لدينا أسطح خضراء في كل مكان ، وبستنة ، وزراعة محاصيلنا الخاصة بنا في المدن ؟ سنوفر تكلفة النقل سنوفر بنظام غذائي صحي أكثر ، وسنتعلم أيضاَ و نخلق فرص عمل محلية .
    Ich spüre aber, dass sie nicht grün sind. Open Subtitles أشعر بأنها ليست خضراء
    Von dort fahren wir mit einem Taxi zur Wohnung, holen den Stick und rasen dann nach San Luis Obispo, wo wir den Zug treffen, falls die Ampeln immer grün sind und wenig Verkehr auf der Straße ist. Open Subtitles نركب سيارة أجرة ونعود إلى الشّقة، نأخذ الذاكرة المحمولة ونذهب بسرعة نحو (سان لويس أوبيسبو)، حيث، على فرض أنّ الإشارات الضوئية ستكون خضراء ودون أزمة سير، نتمكّن من اللحاق بالقِطار.
    - Dass sie grün sind? Open Subtitles كونها خضراء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more