"gründer von" - Translation from German to Arabic

    • مؤسس
        
    Ich bin freiberuflicher Wissenschaftler, und der Gründer von etwas, das sich „The Tinkering School" nennt. TED أنا أخصائي كمبيوتر متعاقد لكنني مؤسس ما يدعى مدرسة الحرف
    Hier ist so ein frustrierter Wissenschaftler, Moshe Pritsker, der Gründer von Jove. TED هذا هو احد العلماء موش بريتسكير .. مؤسس موقع جوف
    Commander Farrell, ein Gründer von Urban Lights, einem nächtlichen Basketball-Anti-Drogenprogramm,/i könnte in den Schmuggel von illegalen Drogen in den Raum Norfolk verwickelt sein. Open Subtitles فيشاطئفرجينياالشماليهذاالصباح بالقرب من بائعي مخدرات 'هو مؤسس 'الأنوار الحضرية
    Aus meiner Sicht gibt es da nur dich, meinen Pfarrer und Dave Thomas, den Gründer von Wendy's. Open Subtitles أقصد من أعلى رأسي إنه أنت قسي الشبابي وتوماس ديف مؤسس وينديز
    Hier ist mein guter Freund Benjamin Grant, der Gründer von Pollyhop. Open Subtitles وهنا أيضاً صديقي بنيامين غرانت هو مؤسس بولي هوب
    Dann haben wir Renukanth Subramaniam, bekannt als JiLsi -- der Gründer von DarkMarket, geboren in Colombo, Sri Lanka. TED بعد ذلك لدينا "رينوكانث سوبرمانيام" ، الملقب بـ "جيلسي" مؤسس السوق السوداء، ولد في كولومبو، سيريلانكا.
    1941 inspirierte die polierte Patina eines typisch amerikanischen Baseball-Handschuhs den Gründer von Coach zu einer neuen Handtaschenkollektion aus dem gleichen luxuriös weichem Leder der Handschuhe. TED في عام 1941، الغطاء المصقول من قفاز البيسبول الأمريكية ألهمت مؤسس كوش لإنشاء مجموعة جديدة من حقائب اليد من نفس جلد القفاز الفخم اللين.
    Der 26 Jahre alte Gründer von Tumblr hat kürzlich sein Unternehmen an Yahoo verkauft und das für 1,1 Milliarden Dollar. TED مؤسس "تمبلر" البالغ من العمر 26 سنة باع شركته مؤخرًا لـ "ياهو" مقابل 1.1 مليار دولار.
    Strategie im Unternehmen verdankt ihre Ursprünge zwei Geistesgrößen: Bruce Henderson, der Gründer von BCG, und Michael Porter, Professor an der Harvard Business School. TED فكرة الاستراتيجية في مجال الأعمال التجارية تدين بأصولها إلى اثنين من العمالقة المُفكرين: بروس هندرسون، مؤسس مجموعة بوسطن الاستشارية، وما يكل بورتر، الأستاذ في كلية إدارة الأعمال في جامعة هارفارد.
    Ist dies ein Ideal, dass wir ernst nehmen müssen? Handelt der Gründer von Wikileaks Julian Assange im Sinne von Woodrow Wilson? News-Commentary تُرى هل نستطيع أن نعتبر هذا مثلاً أعلى يتعين علينا أن نأخذه على محمل الجد؟ وهل جوليان أسانج مؤسس ويكيليكس تابعاً مخلصاً لوودرو ويلسون؟
    Sehen Sie, es wird erzählt dass der Gründer von Quahog, Miles "Chatterbox" Musket sein Vermögen aus Angst versteckt hatte, dass es von britischen Soldaten während des Unabhängigkeitskrieges genommen würde. Open Subtitles بأن مؤسس كوهاخ , مايلز " الثرثار " مسكت أخفى ثروته لخوفه من سرقتها من قبل الجنود البريطانيين إبان الحرب الثورية
    Als ich dort war, lernte ich den Gründer von Symphony kennen, der mir die drei magischen Worte sagte... Open Subtitles عندما كنت هناك، التقيت مؤسس السمفونية، الذي قال ثلاث كلمات سحرية للي...
    Wegen vermutlicher Waffenverkäufe an den Feind wurde der Gründer von Stark Industries vor den Kongress geladen. Open Subtitles متهم ببيع أسلحة للعدو "مؤسس "صناعات ستارك "إستدعي مؤخراً إلى "الكونجرس
    Gründer von S.T.A.R. Labs und CEO, Harrison Wells, verspricht, dass ein neues Zeitalter der wissenschaftlichen Entwicklung naht. Open Subtitles مؤسس مختبرات ستار ، والرئيس "التنفيذي "هاريسون ويلز وعد بعصر جديد من التقدم العلمي يكون في متناول اليد
    Wie viele Menschen kannten die Gründer von Facebook und Google bevor sie auf einem Titelblatt erschienen? TED كم عدد الناس الذين يعرفون مؤسس موقع (الفيس بوك) وموقع (جوجل) قبل أن يتم نشر صور لوجهوهم علي أغلفة المجلات ؟
    Ich denke, wir schulden der GPHIN und Ron St. John sehr viel Dankbarkeit, ich hoffe, Ron ist irgendwo im Publikum – dort drüben – er ist der Gründer von GPHIN. TED وأعتقد أننا مدينون بكثير من الشكر لمنظمتي جبهين و لرون سانت جون ، الذي أرجو أنه ضمن الحضور في مكان ما --هناك-- إنه مؤسس منظمة جبهين.
    Die Lichter auf den Plätzen im Gemeindezentrum sind wieder an, da Navy-Commander Brian Farrell, Gründer von Urban Lights, von jeglicher Verbindung zum Drogenkrieg freigesprochen wurde, der ihn letzten Sonntag das Leben kostete. Open Subtitles نعم ستسطع الأضواء الليلة مجددا على مركز التجمع "مذ الضابط (برايان فاريل) مؤسس "أوربان لايت
    - Du hattest ein Labor zusammen mit dem Gründer von Massive Dynamics? Open Subtitles تتقاسم مختبرك مع مؤسس "ماسيف ديناميكز"؟ (=ديناميك الأجسام الصخمة)
    - Du hattest ein Labor zusammen mit dem Gründer von Massive Dynamics? Open Subtitles تتقاسم مختبرك مع مؤسس "ماسيف ديناميكز"؟ (=ديناميك الأجسام الصخمة)
    Gründer von Massive Dynamic und einer der reichsten Menschen der Welt. Open Subtitles مؤسس (ماسيف دايناميك)، وأحد أغنياء العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more