War es nicht ziemlich unhöflich, ihn allein zu Grants Grabmal zu schicken? | Open Subtitles | ألم يكن من الوقاحة إرسال هذا الرجل وحيدا إلى مقبرة جرانت؟ |
Erstaunlich, wie viele Kerle aus Albany Grants Grabmal sehen wollen. | Open Subtitles | أليس مذهلا عدد الرجال الذين يأتون من ألباني لمشاهدة مقبرة جرانت؟ |
The Fallen weiß, wo sie ist und findet er das Grabmal der Primes, bedeutet das das Ende eurer Welt. | Open Subtitles | (ولو عثر على مقبرة الـ(برايمز عالمكم .. لن يبقى له وجود وكيف يمكننا إيقاف ذلك؟ |
Zwei Worte gefallen mir da nicht: Grabmal, Leichentuch. | Open Subtitles | حسناً, هناك كلمتان لا أحبهما القبر والمكتشفين |
Mein Stiefvater hat fast das Gleiche gemacht, als er den Korken aus diesem verdammten Grabmal gezogen hat. | Open Subtitles | زوج أمي قام بعدة أشياء جميلة نفس الشئ عندما أخذ الفلين خارجا من القبر الملعون |
Man sagt, der vierte Kaiser baute ein prächtiges Grabmal für seine Königin direkt unter unserem Dorf. | Open Subtitles | تقول الشائعات بأنّ الإمبراطور الرابع شيّد قبراً ضخماً لمليكته أسفل قريتنا. |
Er wollte in einem Grabmal bestattet werden. | Open Subtitles | قالَ بأنّه أرادَ أن يذِهب إلى أحد تلك الأضرحةِ. |
Und ein noch besseres Grabmal. | Open Subtitles | وحتى أنه مقبرة أفضل |
Als ultimatives Opfer gaben sie ihr Leben, um die Matrix in einem Grabmal einzusperren, das aus ihren eigenen Körpern besteht, ein Grabmal, das wir nicht finden können. | Open Subtitles | وقدموا أكبر تضحية عندما ضحوا بحياتهم لكي يخفوا (القالب) بعيداً في مقبرة مصنوعة من أجسادهم نفسها مقبرة لا يمكننا العثور عليها |
Das Haus, in dem sie so lange gelebt hatten... wurde zum Grabmal. | Open Subtitles | ...البيت الذي جمعهما لزمن طويل أصبح قبراً |
Er wollte in einem Grabmal bestattet werden. | Open Subtitles | قالَ بأنّه أرادَ أن يذِهب إلى أحد تلك الأضرحةِ. هَلْ عَنى ذلك فعلا؟ |