"grabsteinen" - Translation from German to Arabic

    • شواهد
        
    Vor nicht so langer Zeit waren viele Grabstätten lebhafte Orte mit blühenden Gärten und Menschenmengen, die zwischen den Grabsteinen spazierten. TED لكن منذ وقت قريب، حين كانت المقابر أماكن عامرة بالحياة، والحدائق المزهرة وحشود من الناس تتجول بين شواهد القبور.
    Meine Mutter macht Frottagen von Grabsteinen. Ziemlich morbid, hm? Open Subtitles والدتي تعمل في نقش شواهد القبور ظلال جميلة , هه ؟
    Suchen Sie den ganzen Garten nach Grabsteinen ab. Open Subtitles أريدك أن تفتش الحديقة بحثا عن شواهد للقبور شواهد قبور ؟
    Er ist auf allen Grabsteinen außer diesem... Open Subtitles إنها منقوشة على كل شواهد القبور ماعدا هذا القبر
    Dann die nummerierten Wörter nach der Zahlenfolge auf den Grabsteinen neu anordnen. Open Subtitles ثم نعيد ترتيبها إلى كلمات مرقمة لمطابقة متتالية شواهد القبر
    Besser gesagt, zu Inschriften auf Grabsteinen. Open Subtitles أو لأكون أكثر دقة عن المرثيات المنقوشة على شواهد القبور
    Sie nahm die falschen Daten auf den Grabsteinen als Schlüssel für den Code. Open Subtitles -اللغز سينقذ الطائرة التواريخ الخطأ، استخدمت تواريخ خطأ على شواهد القبور
    Ich habe Recherchen zu Grabsteinen angestellt. Open Subtitles قمت ببحث حول شواهد القبور ذلك اليوم
    Und als ich den Pfad zwischen den Grabsteinen entlang lief, fiel mein Blick auf etwas. Open Subtitles وكنت أعدو عبر شواهد القبور
    Das Familienanwesen, wo es immer Honig zum Tee gab und Sherlock zwischen den komischen Grabsteinen spielte. Open Subtitles موطن الأجداد، حيث كان هناك عسل للشاي دائماً -و (شيرلوك) كان يلعب وسط شواهد القبور المضحكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more