| Bis jetzt war ich noch großmütig, aber ich kann auch sehr grausam sein. | Open Subtitles | لقد كنت سخيا حتى الآن، وأنا يمكن أن تكون قاسية. |
| Genetische Mutationen können so grausam sein. | Open Subtitles | الطفرات الوراثية قد تكون قاسية جداً |
| Was ich nicht kapiere, ist, wie man so grausam sein kann. | Open Subtitles | الذي لا أفهمه هو كيف لكِ أن تكوني بهذه القسوة. |
| Entspannen Sie sich, ich könnte niemals so grausam sein. | Open Subtitles | إسترخي، أما لن أستطيع أن أكون أبداً بتلك القسوة. |
| Kinder konnen grausam sein. | Open Subtitles | الأطفال ما كانوا لطفاء جداً. الأطفال يمكن أن يكونوا قساة |
| Kinder können manchmal grausam sein. | Open Subtitles | الأطفال من الممكن ان يكونوا قساة احياناً |
| Du kannst grausam sein, wenn du willst, das weiß ich. | Open Subtitles | يُمكنك أن تكون قاسياً عندما تُريد ولكنى كنت أعلم هذا طوال الوقت |
| Ist Musik atonal, wird sie uns bald zur Qual, das kann grausam sein. | Open Subtitles | لكن مع مربع المكان وتضع الموسيقى خلفك تعود إلى أيام رجل الكهف |
| Aber ich wollte nicht grausam sein. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أكون قاسية |
| Unsere Sitten am Hofe des Sultans können grausam sein, das könnt Ihr Euch nicht vorstellen. | Open Subtitles | ... أساليبنا في السلطنة يمكن أن تكون ... قاسية أكثر مما تتخيلون |
| Das Leben kann manchmal grausam sein. | Open Subtitles | الحياة قد أن تكون قاسية في بعض الأحيان |
| fragte ich mich, wie es möglich sein kann, dass das Leben zu jemand so jungem so grausam sein kann? | Open Subtitles | لهذه الحياة أن تكون قاسية لشخص صغير بهذا العمر؟" |
| Wie kann sie so grausam sein? | Open Subtitles | كيف تكون قاسية هكذا ؟ |
| Ja, die Natur kann grausam sein. | Open Subtitles | أجل، فالطبيعة قد تكون قاسية |
| Kein Mensch kann so grausam sein. | Open Subtitles | ولا يوجد إنسان يبلغ هذا الحد من القسوة |
| Wie konntest du nur so grausam sein? | Open Subtitles | كيف تكون بهذه القسوة? |
| - Wie können Leute so grausam sein? | Open Subtitles | أنّى لتلك القسوة في الناس؟ |
| Mächtige Männer müssen nicht grausam sein. | Open Subtitles | الرجال الأقوياء لا داعي لأن يكونوا قساة. |
| Kinder können sehr grausam sein. | Open Subtitles | يمكن للأطفال أن يكونوا قساة ، صحيح ؟ |
| Kinder können so grausam sein. | Open Subtitles | الأطفال يمكن أن يكونوا قساة. |
| - Wie konnten Sie so grausam sein? | Open Subtitles | -كيف تكون قاسياً هكذا؟ |
| Das kann grausam sein. | Open Subtitles | تعود إلى أيام رجل الكهف |
| - Ich möchte nicht grausam sein, aber... | Open Subtitles | -لا أقصد أن أكون قاسية ولكن ... |