"greenpeace" - Translation from German to Arabic

    • منظمة السلام الأخضر
        
    • غرينبيس
        
    • جرينبيس
        
    • جماعة السلام الأخضر
        
    Vor zehn Jahren war Greenpeace nur ein Haufen Aktivisten, die in einem alten Fischkutter saen und ein paar Prospekte verteilten. Open Subtitles قبل عشر سنوات كان في منظمة السلام الأخضر بضع ناشطين يحومون في الأرجاء في قارب الصيد القديم
    Peter, ich würde das machen, aber wir haben in 20 Minuten ein Treffen mit Greenpeace. Open Subtitles مع منظمة السلام الأخضر بعد 20 دقيقة.
    Sag ihr, ich hätte dieses Jahr bereits für Greenpeace gespendet. Open Subtitles حسنٌ، أخبرها أنّي سبق وتبرعت . إلى منظمة "السلام الأخضر" هذه السنة
    Manchmal arbeite ich umsonst für Greenpeace. Open Subtitles أقوم بأعمال كمتطوع لـ غرينبيس من حين إلى آخر
    Aber... warst du in der Schule ein Mitglied bei Greenpeace? Open Subtitles ولكن هل كنت تشاركين مع غرينبيس في الكلية؟
    Greenpeace schon. Open Subtitles -ولكن منظمة جرينبيس لشؤون البيئة تتذكره
    Die Gegner behaupten, es gäbe bessere Wege mit Vitamin-A-Defizienz umzugehen. Der jüngsten Erklärung von Greenpeace zufolge ist Goldener Reis „überflüssig und nicht notwendig“, stattdessen werden als „kostengünstig“ beschriebene Zusätze und Anreicherung gefordert. News-Commentary ويؤكد المعارضون أن هناك طرق أفضل للتعامل مع نقص فيتامين (أ). ففي آخر بيان صادر عنها تقول جماعة السلام الأخضر إن الأرز الذهبي "ليس مطلوباً ولا ضرورة له"، وتدعو بدلاً منه إلى برامج المكملات الغذائية والتحصين، والتي يصفها البيان بأنها "فعّالة من حيث التكاليف".
    Diese Zahlen kommen nicht von Greenpeace oder den Freunden der verdammten Erde, die kommen von BP! Open Subtitles هذة الإحصائيات لم أحضرها من منظمة السلام الأخضر أو أصدقاء كوكب الأرض إنها آتية من شركة "بي بي" البترولية
    Cassie reist Sonntag ab, um für Greenpeace Delphinwilderer aufzuspüren. Open Subtitles (كاسي) سترحل الأحد لتقفي أثر صيّادي الدلافين لصالح منظمة السلام الأخضر
    Emma Gardner, die an Greenpeace spendet, an den WWF und an den Sierra Club, aber aus irgendeinem Grund nicht an uns. Open Subtitles إيما جاردنر، نعم، الذي يتبرع إلى منظمة السلام الأخضر... و الصندوق العالمي للحياة البرية، ونادي سييرا... ولكن لسبب ما، ليس لنا
    Obwohl Menschen mit dem Leben bezahlen, belegen Anti-Gentechnik-Aktivisten – von Greenpeace bis Naomi Klein – die Bemühungen mit Spott Goldenen Reis einzusetzen, um eine Unterversorgung mit Vitamin A zu verhindern. Die indische Umweltaktivistin und Regierungsberaterin Vandana Shiva hat Goldenen Reis als „Scherz“ bezeichnet, der „Hunger und Mangelernährung hervorbringt und nicht etwa eine Lösung herbeiführt.“ News-Commentary ولكن على الرغم من التكلفة من أرواح البشر، فإن الحملات المناهضة للتعديل الوراثي ــ من منظمة السلام الأخضر إلى ناعومي كلاين ــ سَخَرت من الجهود الرامية إلى نشر استخدام الأرز الذهبي من أجل تجنب نقص فيتامين (أ). ففي الهند، ذهب فاندانا شيفا الناشط البيئي ومستشار الحكومة إلى إطلاق وصف "الخدعة" التي "تعمل على خلق الجوع وسوء التغذية، ولا تكافحهما" على الأرز الذهبي.
    Greenpeace hatte damit nichts zu tun und ich auch nicht. Open Subtitles غرينبيس ليس له علاقة بهذا الشيء ولا انا ايضا
    Da war der Chef von Greenpeace, zusammen mit einem Gewerkschaftsführer, der Ölarbeiter und Holzfäller vertrat. TED وكان هناك رئيس منظمة (غرينبيس) مع قائد نقابي يمثل عمال النفط وقاطعي الأخشاب.
    Greenpeace, warum? Open Subtitles ما جذبك نحو غرينبيس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more