"greggs" - Translation from German to Arabic

    • جريج
        
    • غريغز
        
    Hören Sie. Also gut, ich wusste nichts von Dr. Greggs Experimenten, Open Subtitles انظر, حسناً, .( لمأكنأعرفبشانتجاربالطبيب(جريج.
    Sie sind also Dr. Greggs Labor-Assistentin? SANDERS: Open Subtitles أنتِ المساعدة المعملية للطبيب (جريج)
    Es geht um Dr. Greggs Schlafstudie. Open Subtitles أريد التحدث إليك عن أبحاث الطبيب (جريج)
    Ich wollte nur auch Ihnen danken, Detective Greggs. Open Subtitles أردت أن أشكركِ أيضاً أيتها التحرية (غريغز)
    Greggs überwacht die Rückseite und wir die Vorderseite, also sag du's mir. Open Subtitles (غريغز) في الخلف ونحن في المقدمة، لذا أنت أخبرني
    Nicht nur wegen Greggs oder weil wir dieses aufgeklärt oder jenes beantwortet haben,... sondern deswegen, weil er so tief geht. Open Subtitles ليس بسبب (غريغز) فحسب بل بسبب الأسئلة والأجوبة المثيرة بسبب تشعّبات القضيّة
    Um lebenslänglich ohne Bewährung zu kriegen, gesteht er den Mord an Orlando... und den versuchten Mord an Greggs. Open Subtitles قبِل بحكم المؤبّد وبدون تسريح مشروط واعترف بقتل (أورلاندو) ومحاولة قتل (غريغز)
    Das gesamte Department steht hinter Detective Greggs,... in jeder möglichen Art und Weise. Open Subtitles هذه الدائرة بأسرها تدعم التحرّية (غريغز) بكلّ طريقة ممكنة
    Alles für ein Zeitungsfoto, dass uns besser über die 1-2 Kugeln in Kima Greggs fühlen lassen soll. Open Subtitles إنها عملية لمنحنا شعور أفضل بعد إصابة (كيما غريغز)
    Wenn du dir allerdings doch eine Anklage einfängst,... ich bin McNulty, das ist Greggs. Open Subtitles ولكن إن أردت عقد صفقة أنا (ماكنالتي) وهذه (غريغز)
    Greggs lässt ausrichten, dass sie es morgen früh abtippen wird. Open Subtitles (عمر)؟ طلبت (غريغز) أن أخبرك أنها ستكتب التقرير عند الصباح
    - Kein Problem, Detective...? - Shakima Greggs. Open Subtitles ..لا مشكلة ، أيتها التحرّي - (شاكيما غريغز) -
    Ich muss Sie fragen, ob Sie sich um Greggs kümmern können. Open Subtitles أريد أن أطلب منك أن تعتني بفتاتي (غريغز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more