"großeltern" - Translation from German to Arabic

    • جديه
        
    • أجدادك
        
    • جديها
        
    • اجداد
        
    • الأجداد
        
    • أجداده
        
    • جدي
        
    • جدّاه
        
    • جدّاي
        
    • جدّيهما
        
    • وجدّي
        
    • جداك
        
    • جديك
        
    • أجداد
        
    • أجدادنا
        
    Aber für einen Teenager gibt es nichts Wichtigeres als die Großeltern. Open Subtitles ولكنك تعلم بأنه لايوجد شئ اكثر اهميه بالنسبه لصبى مراهق من جديه
    Verlass lieber die Stadt, zieh den Sommer über zu deinen Großeltern. Open Subtitles من الأفضل لك الهروب خارج البلدة اذهب لقضاء الصيف مع أجدادك
    Ich dachte, du könntest Tara im Namen ihrer Großeltern zum Essen einladen. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تأخذ "تارا" في رحلة قصيرة إلى منزل جديها
    Meine Großeltern väterlicherseits konnten mich nicht versorgen. Open Subtitles كان عندي اجداد أبي لكنهم لم يستطيعوا أن يعتنوا بي
    Im Gegensatz zu Betreuungspersonen verlassen Großeltern ihre Arbeitsstelle nicht, weil sie eine besser bezahlte Arbeit gefunden haben als diejenige des Kinderbetreuers. TED على عكس مقدمي الرعاية الآخرين، الأجداد لا يقلعون عن وظيفتهم بسبب أنهم وجدوا عملا آخر بأجر أكبر لرعاية طفل آخر.
    Er sagte, der Junge sei bei seinen Großeltern, und dass er morgen wieder zurück kommen würde. Open Subtitles لقد أخبرني أن الطفل خارج الولاية يزور أجداده و سيعود في الغد
    Und nur, weil meine Großeltern immer mit Süßigkeiten zu mir kamen. Open Subtitles وكل هذا بسبب جدي لا يتوقف عن جلب الحلوى لي
    - Nein, aber er hatte dort Großeltern, verbrachte dort Zeit als Kind. Open Subtitles لا، ولكن جدّاه يعيشان هناك
    Meine Großeltern haben mir die zu meinem High School Abschluss geschenkt. Open Subtitles أهداني جدّاي هذه عندما تخرّجتُ في الثانويّة
    In einem Hotel mit ihren Großeltern. Open Subtitles في فندق مع جدّيهما
    Ich hole den Reaktanten und bringe meinen Sohn zu seinen Großeltern. Open Subtitles لأحضار العامل المفاعل ومن ثم ترك ابني هناك مع جديه والعودة الى هنا.
    Er brachte seine Großeltern um, seinen Schwager und danach jeden, wenn er dafür bezahlt wurde. Open Subtitles قتل جديه صهره وكل من قام بدفع المال له
    Das ist Adam, mein Sohn. Er ist bei seinen Großeltern, bis alles vorbei ist. Open Subtitles هذه صورة (آدم)، ابني إنه عند جديه حتى ينتهي هذا الأمر
    Klar. Du gehst zu den Großeltern. Du gehst auf die Chilton. Open Subtitles أعرف, أنتي تذهبين إلى أجدادك أنتي تذهبين إلى تشيلتن
    Wir müssen noch zu den anderen Großeltern. Open Subtitles نصف ساعة أخير لكم الإثنين هذا آخر شيء. علينا أن نذهب إلى منزل أجدادك الآخرين
    Sie hatte nur noch ihre Großeltern und denen stand sie nicht nahe. Open Subtitles كان لديها جديها فقط و لم يكونوا مقربين
    - Julia ging es nicht so gut, darum ist sie ein paar Tage bei den Großeltern in Vermont. Open Subtitles "جوليا" عند جديها لم تكن تشعر بإرتياح لذلك رأينا إعادتها ل"فيرمونت" لعد أيام
    Die eigenen Großeltern sind dagegen immer netter als die der anderen. Open Subtitles ولسبب ما .. اجدادنا دائما افضل من اجداد الاخرين
    Zu deren Glück hörten wir, dass sie sehr liebevolle Großeltern haben. Open Subtitles من حسن حظهم نحن نتفهم كون لديهم اجداد رائعين
    Und wenn man häher hinschaut, kann man ganz sicher Folgendes beobachten: Großeltern mit ihren Enkelkindern, die die natürlichen Feinde, die guten Käfer verteilen, anstatt in Spezialkeidung und mit Gasmasken Chemie zu verspritzen. TED وإذا قمت بالتكبير ، يمكنك مشاهدة هذا بالتأكيد، الأجداد مع أحفادهم، توزيع الأعداء الطبيعي ، الحشرات الجيدة، بدلا من ارتداء ملابس خاصة والأقنعة الواقية من الغازات وتطبيق المواد الكيميائية.
    Vergiss nicht, die Großeltern kommen auch. Open Subtitles لا تنسَ أن الأجداد قادمون عصر هذا اليوم.
    Wirwohnen bei seinen Großeltern. Open Subtitles أننا سنبقى مع أجداده
    Als ich aufwuchs, flog ich jeden Sommer von meinem Zuhause in Kanada zu meinen Großeltern, die in Mumbai, Indien, lebten. TED كنت في صغري أسافر كل صيف من موطني في كندا لزيارة جدي وجدتي، اللذان كانا يعيشان في مومباي، الهند.
    Die Großeltern emigrierten aus Syrien. Open Subtitles هاجر جدّاه من (سوريا).
    Wenn meine Großeltern das mit dem Marihuana herausfinden, werden sie denken, dass ich so werde wie mein Dad oder so. Open Subtitles إن علم جدّاي بأمر الحشيش فسيحسبان أنّي سأصبح مثل أبي
    Die beiden ältesten wohnen bei ihren Großeltern. Open Subtitles الأكبران مع جدّيهما...
    Ich war schon wegen Krebs besorgt, weil meine beiden Großeltern an Krebs starben. Open Subtitles لطالما كنتُ مهتماً بالسرطان لأن كِلا جدّاي وجدّي ماتوا بالسرطان.
    Mit diesen ewigen Psychopathen, deinen Großeltern! Open Subtitles مع هذين المعقدين السخيفين، جداك!
    Mit deinen Großeltern in diesem Haus aufzuwachsen, haben bei mir eine Menge Narben hinterlassen, aber es hat auch den Open Subtitles التنشئة مع جديك في منزل واحد تركتني مع العديد من الكدمات ولكن تركتني أيضاً
    Gedreht im Jahr 1939, ist der Film älter als die meisten Großeltern unserer Mitglieder. TED و كون الفيلم أُنتج في عام 1939، فالفيلم أقدم من معظم أجداد أعضاء النادي.
    Bewegung ist ein fantastisches Privileg. Es gibt uns die Möglichkeit so viel mehr zu machen, als unsere Großeltern es sich jemals erträumt hätten. TED التنقل ميزة رائعة، وسمح لنا بعمل الكثير مما لم يكن أجدادنا قادرين حتى أن يحلموا به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more