23. fordert die internationale Gemeinschaft außerdem auf, großzügig und unverzüglich zu dem Haushalt für die nationale Entwicklung sowie zu den langfristigen Wiederherstellungs- und Wiederaufbaumaßnahmen beizutragen; | UN | 23 - تهيب أيضا بالمجتمع الدولي أن يستجيب بسخاء ودون تأخير لميزانية التنمية الوطنية وأن يضطلع بأنشطة طويلة الأجل من أجل الإصلاح والتعمير؛ |
22. fordert die internationale Gemeinschaft auf, großzügig und unverzüglich zu dem Programm für Sofort- und Übergangshilfe für das afghanische Volk (2002) sowie zu den langfristigen Maßnahmen mit dem Ziel der Wiederherstellung und des Wiederaufbaus beizutragen; | UN | 22 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يستجيب بسخاء ودون تأخير لبرنامج المساعدة الفورية والانتقالية للشعب الأفغاني لعام 2002، فضلا عن التدخلات الطويلة الأجل من أجل إعادة التأهيل والتعمير؛ |
Du bist nett und großzügig und liebevoll, und du bist die beste Freundin, die man sich je wünschen könnte. | Open Subtitles | أنت لطيفة و سخية و محبة، وأنت أفضل صديقة يمكن للمرء أن يتمناها |
Sie sind großzügig und aufrichtig. | Open Subtitles | أنت سخية و مُخلصة |
Außerdem bin ich großzügig und herzensgut. | Open Subtitles | وانا ايضا سخية و قلبي طيب |
Ich war so ichbezogen, dass ich nicht mal sehen konnte, wie toll, großzügig und liebevoll du gewesen bist. | Open Subtitles | كنت غافل تماماً لم أكن قادر على رؤية كم أنتِ مدهشة وكريمة و لطيفة |
Sie ist so schön und großzügig, und sie will, dass ich gehe. | Open Subtitles | إنها جميلة وكريمة جدا وتطلب مني الرحيل. |
"Sagen Sie: Blair ist großzügig und impulsiv. | Open Subtitles | قولي انا بلاير تلقائية وكريمة |