"grund zur besorgnis" - Translation from German to Arabic

    • سبب للقلق
        
    • يدعو للقلق
        
    • داعٍ للقلق
        
    • داعِ للقلق
        
    Dies ist sicherlich ein Grund zur Besorgnis. Das langsame und unsichere Wachstum in Europa – einem großen Handelspartner der USA und Chinas – wirkt für die beiden Länder als Wachstumsbremse. News-Commentary وهناك بكل تأكيد سبب للقلق. ذلك أن النمو البطيء وغير المؤكد في أوروبا ــ الشريك التجاري الرئيسي لكل من الولايات المتحدة والصين ــ يخلق رياحاً معاكسة للولايات المتحدة والصين.
    Kein Grund zur Besorgnis. Open Subtitles لا يوجد سبب للقلق
    Sie haben absolut keinen Grund zur Besorgnis. Open Subtitles ليس لديكِ أي شيء يدعو للقلق على الإطلاق
    Kein Grund zur Besorgnis, hoffe ich. Open Subtitles آمل أن لا يكون هناك ما يدعو للقلق
    Achtung, an alle Hochzeitsgäste. Es gibt keinen Grund zur Besorgnis. Open Subtitles إنتباه كلّ ضيوفِ الزفاف ليس هناك داعٍ للقلق
    Versichern Sie ihnen, dass es keinen Grund zur Besorgnis gibt. Open Subtitles أكّد لهم أنه لا يوجد أدنى داعِ للقلق
    Jedes Mal, wenn man der Wirbelsäule so nahe kommt,... besteht immer Grund zur Besorgnis, aber wie ich bereits sagte,... es ist wirklich zu früh, um genaues sagen zu können. Open Subtitles عندما تكون الإصابة بمكان قريب ،من العمود الفقريّ ،سيكون هناك دائماً سبب للقلق لكن كما قلت، من السابق ...لأوانه القول بذلك
    Das ist kein Grund stolz zu sein, McGee, das ist ein Grund zur Besorgnis. Open Subtitles هذا ليس مدعاة للفخر، يا(ماكغي) هذا سبب للقلق
    Ich hab dir doch gesagt, es gibt keinen Grund zur Besorgnis. Open Subtitles أخبرتك، لا يوجد ما يدعو للقلق.
    Wir machen ein paar Tests. Kein Grund zur Besorgnis. Open Subtitles سنقوم ببعض الفحوصات، لا شيء يدعو للقلق.
    Soweit ich weiß, gibt es keinen Grund zur Besorgnis. Open Subtitles لا أرى أن هذا الشيء يدعو للقلق
    Selbst auf der McGeeko Skala ist das Grund zur Besorgnis. Open Subtitles وحتى حسب مقياس (ماكغيكو) هذا يدعو للقلق.
    Es gibt keinen Grund zur Besorgnis. Open Subtitles لا يوجد شيئ يدعو للقلق.
    6 vermisste oder tote Kinder sind Grund zur Besorgnis. Open Subtitles ستّة أطفالِ مفقودين أَو مَوتى داعٍ للقلق.
    Es gibt keinen Grund zur Besorgnis, Serena. Open Subtitles "ما من داعٍ للقلق ، "سيرينا
    - Kein Grund zur Besorgnis. Open Subtitles -لا داعِ للقلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more