Gustavo, wir redeten am Telefon darüber. Ich gebe Ihnen 8000$ für eine Akte. | Open Subtitles | غوستافو, تكلمنا عن هذا على الهاتف سأعطيك 8 آلاف دولار مقابل ملف |
Der Deal, den ich mit Gustavo machte, belief sich auf 10.000$, nicht auf 8.000$. | Open Subtitles | الإتفاق الذي عقدته مع غوستافو كان على مبلغ 10 آلاف دولار وليس 8 آلاف |
Nun, ich muss über einen Kerl Bescheid wissen, der vor ein paar Tagen herkam, hat sich selbst Gustavo genannt. | Open Subtitles | حسنا, أريد معرفة ما يتعلق برجل جاء هنا قبل أيام وأطلق على نفسه إسم غوستافو |
Ich denke, ich habe die Lagereinrichtung gefunden, wo Gustavo seine Sachen aufbewahrt. | Open Subtitles | أظنني عثرت على مبنى التخزين حيث كان غوستافو يحفظ أشياءه |
Das sind Staatssenator Gustavo Rivera und Bob Bieder, die in meine Klasse kamen, damit sich die Kinder wichtig fühlten. | TED | هذا سيناتور الولاية جوستافو ريفيرا و بوب بيدر قدما لصفي لإشعار طلابي بأهميتهم. |
Lass sie wissen, dass Gustavo verstorben ist und dass du nach Geschäftsschluss vorbeikommst, um das Lager zu überprüfen. | Open Subtitles | أعلميهم بموت غوستافو وأنك قادمة بعد ساعات العمل لتتفقدي الوحدة |
Das stimmt, Gustavo. Gustavo hat recht. | Open Subtitles | هذا صحيح , غوستافو غوستافو على صواب |
Gustavo, wir müssen abhauen, raus aus diesem Land. | Open Subtitles | غوستافو , علينا أنْ نخرج من هذا البلاد |
"Höher als die Wolken, Tantchen", sagte Gustavo dann lachend. | Open Subtitles | "أعلى من الغيوم , عمتي " غوستافو يقولها ضاحكاً |
Der Mann, der Gustavo tötete, ist wieder hier. | Open Subtitles | عاد الرجل الذي قتل غوستافو إلى ميدلين |
Ich schreibe Ihnen nicht vor, wie Sie Ihre Hühnchen frittieren sollen, Gustavo. | Open Subtitles | (لا أخبركَ كيف تقليّ دجاجتكَ يا (غوستافو |
Was denkst du, Gustavo? | Open Subtitles | الرائع مشاركتها سوياً ما رأيك ، (غوستافو) ؟ |
Gustavo Fring, blaues Meth,... die ganze Sache ist doch völlig absurd. | Open Subtitles | (غوستافو فرينق)، الميث الأزرق... الأمر برمّته خارج تعدّى حدود الجنون، |
Aber es gibt keine Unterlagen, dass Gustavo Fring jemals in Chile existiert hätte,... was ich irgendwie-- ich weiß nicht-- befremdlich finde. | Open Subtitles | تحصلت على فيزا دخول للولايات المتحدّة. لكن لا توجد سجلات لـ(غوستافو فرينق) تثبت تواجدك في تشيلي مسبقاً |
Gustavo ist zu bescheiden. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} (غوستافو) متواضع للغاية. |
Don Eladio, Gustavo wollte Sie nicht beleidigen. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} دون (إيلاديو)، لم يقصد (غوستافو) الإهانة. |
Gustavo bezahlte für meine Ausbildung. | Open Subtitles | (غوستافو) دفع تكاليف دراستي. {\pos(192,230)} |
Don Eladio, Gustavo wollte Sie nicht beleidigen. | Open Subtitles | دون (إيلاديو)، (غوستافو) لم يقصد الإهانة. {\pos(192,230)} |
Ich kenne Gustavo wie einen Bruder. | Open Subtitles | أنا أعرف (غوستافو) وكأنه أخي. {\pos(192,230)} |
Fring, Gustavo. | Open Subtitles | فرينج ، غوستافو |
Ich gehe immer zu Gustavo's. Die Farbe ist ein Mix aus Barbie-Pink, Kirschblüte und Lachsrosa. | Open Subtitles | نعم، أنا أفضل جوستافو الذي على الطريق الأول واللون مزيج من لون باربي الوردي و الوردي الغامق |