"gut enden" - Translation from German to Arabic

    • ينتهي بشكل جيد
        
    • ينتهي على خير
        
    • نهاية حميدة
        
    Ich schätze, Ihr könntet ihn zu einem Kampf Mann gegen Mann herausfordern, aber ich denke, wir sind uns beide einig, dass das für niemanden gut enden wird. Open Subtitles أفترض أنه يمكنك تحديه بقتال رجل لرجل، لكن أعتقد أن كلانا يتفق أن ذلك لن ينتهي بشكل جيد لأي أحد
    Das wird nicht gut enden. Open Subtitles هذا لن ينتهي بشكل جيد
    Das kann nicht gut enden. Ich warte. Open Subtitles لا يمكن أن ينتهي بشكل جيد.
    Ich habe das Gefühl, dass diese Woche nicht gut enden wird. Open Subtitles لدي شعور بأن هذا الاسبوع لن ينتهي على خير
    Ich helfe dir, wenn ich kann, aber wenn du mich mit ihm da hineinsteckst, wird es nicht gut enden. Open Subtitles إنني أساعدكِ... وقتما أستطيع، ولكن إذا وضعتِني بذلك المكان معه، فلن ينتهي الأمر نهاية حميدة.
    Das wird nicht gut enden. Open Subtitles هذا لن ينتهي بشكل جيد
    Das wird nicht gut enden. Open Subtitles هذا لن ينتهي بشكل جيد
    Sam, das wird nicht gut enden. Open Subtitles سام), هذا لن ينتهي على خير)
    Ich sagte ja, das würde nicht gut enden. Open Subtitles قلت لكما أن هذا لن ينتهِ نهاية حميدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more