Nun, Gut für Sie, aber als ich es herausfand, fühlte ich mich zum 180. | Open Subtitles | حسنٌ، طوبى لك ولكن حينما علمت بذلك شعرت بالخذلان للمرة الـ 180 |
Yoga ist nicht Gut für die Welt. Weißt, was Yoga ist? | Open Subtitles | اليوغا ليست جيدة بالنسبة للعالم، تعرف ما هي اليوغا ؟ |
Was mit Sicherheit Gut für uns ist. Aber er scheint ein wenig unruhig. | Open Subtitles | ،أعلم، وهذا أمر جيّد بالنسبة لنا لكنه يبدو قلقاً مؤخراً |
Glaubst du, es war Gut für dich, mit viel Geld aufzuwachsen? | Open Subtitles | أتظنين بأن نموك مع كل هذا المال كان جيد من اجلك؟ |
Also Gut für dich das du bis 24 warten konntest. Gut für dich. | Open Subtitles | لكن أنتِ انتظرتِ إلى أن أصبحتِ 24 هنيئاً لكِ |
Es ist Gut für die Arbeitslosen. Es ist Gut für die ganze Stadt. | Open Subtitles | انه يفيد العاطلين عن العمل انه يفيد كل المدينة |
Sie müssen etwas gefunden haben, was nicht Gut für Sie war. | Open Subtitles | من المؤكد بانك وجدت شيئاً لم يكن جيدا بالنسبة لك |
Wenn die Umweltbehörde nicht entscheiden kann, dass Stromleitungen Gut für die Umwelt sind, wird es keinen Weg geben, den Strom von den Windkraftanlagen in die Städte zu leiten. | TED | ان لم تستطع المنظمات البيئية ان تقرر ان كانت خطوط الكهرباء مناسبة للبيئة فلن نحصل على الاطلاق على طاقة من مزارع الرياح ولن تنقل الى المدينة |
Ist Sport treiben wirklich so Gut für uns, wie wir denken, oder nur eine spaßige Freizeitbeschäftigung? | TED | هل ممارسة الرياضة مفيدة لنا كما نظنها، أم أن ممارستها ممتعة و تمثل وقت فراغ مسل؟ |
Gut für dich, Mann. Du hast dich richtig entschieden. | Open Subtitles | طوبى لك يا صاح, لقد قمت بالقرار الصحيح |
Gut für dich und dein dünnes, adriges Gehänge. | Open Subtitles | طوبى لك طوبى لك و لقضيبك الصغير المعرّق |
Gut für sie. Sie machen viel Geld. | TED | أنها جيدة بالنسبة لهم. يصنعون الكثير من المال. |
Die erste ist, dass soziale Beziehungen wirklich Gut für uns sind, und dass Einsamkeit tödlich ist. | TED | الأول هو أن الصلات الاجتماعية هي فعلا جيدة بالنسبة لنا، وأن الوحدة تقتل. |
Worauf wollen Sie hinaus? Ihr Wachstum mag Gut für Ihren Nettoprofit sein, aber unseres erlaubt uns damit Leben zu retten. | Open Subtitles | ربّما يكون معدل نموكَ جيّد بالنسبة لصافي أرباحكَ ولكن نمونا يسمح لنا بإنقاذ الأرواح |
Oder wenn das CPAP nicht funktioniert? Wäre das Gut für ihn? | Open Subtitles | ماذا لو تعطل جهازه الإلكتروني وأنتم فى وسط الخلاء ذلك سيكون جيد من أجله؟ |
Gut für Sie. Sie können einen schönen warmen Mund der zu Hause auf sie wartet nicht überbieten. | Open Subtitles | هنيئاً لك لا يمكنك أن تقاوم فم دافء لطيف لتعود إِلى المنزل من أجله |
- Ja, das wär Gut für Matty. | Open Subtitles | - المال؟ - نعم ، المال الذي يفيد ماتي ، أليس كذلك؟ |
Die Nachtluft ist nicht Gut für die Stimmen der Kinder. | Open Subtitles | ليس هواء تلك الليلة جيدا بالنسبة لأصوات الأولاد. |
Der Samstags-Tanz im Club ist immer Gut für ein oder zwei Trennungen. | Open Subtitles | حفلة رقص ليلة السبت بالنادي مناسبة دوما لانفصال أو اثنين .. الى اللقاء |
Erstens glaubt man, dass Bewegung Gut für Körper und Seele ist, und das stimmt auch. | TED | بادئ ذي بدء، من المتفق أن الرياضة مفيدة للذهن و الجسم، و هذا صحيح تماماً. |
Es ist Gut für DNA-Zelleheilung und um den Krebs zu verlangsamen. | Open Subtitles | انه لامر جيد ل إصلاح الحمض النووي الخلوي وتباطؤ السرطان. |
Gut für dich, Tim. | Open Subtitles | هنيئا لك يا (تيم). |
Spuren von Blut. Gut für mich, schlecht für sein Zahnfleisch. | Open Subtitles | "آثار دم هنيئًا لي، وتعسًا للثّته" |
Ein wenig freundschaftliche Konkurrenz ist Gut für die Seele, nicht wahr? | Open Subtitles | المنافسة الودية تفيد الروح، ألا توافقني؟ |
Besser als wir alle zusammen. Zu Gut für dieses Drecksloch hier. | Open Subtitles | أفضل منا جميعا, أفضل من أن تعيش بهذا المكان اللعين |
Ziemlich Gut für ein Reporter-Gehalt. Frage mich, für wen er jetzt arbeitet? | Open Subtitles | هذا جيد بالنسبة لراتب مراسل صحفي أتسائل لحساب من يعمل الأن |