Natürlich werde ich mit der Zeit sehr viel selbstbewusster und weiß, dass alles gut werden wird. | TED | بكل وضوح فإنني مع الوقت اكتسبت ثقة أكبر بعملي بأنه سيكون على ما يرام |
Süße, ich sagte gerade, dass alles gut werden wird. | Open Subtitles | عزيزي ، لقد قلت للتو بأن كل شيء سيكون على ما يرام |
Weil du mir genug beigebracht hast um zu wissen, dass alles gut werden wird. | Open Subtitles | لماذا أنت هادئ هكذا إذًا؟ لأنّك علّمتني بما فيه الكفاية لأعرف أنّ كل شيء سيكون على ما يرام |
dass alles gut werden wird, dass wir unser Leben weiterführen sollen. | Open Subtitles | بأن كل شيء سيكون على ما يرام بأننا يفترض أن نعيش حياتنا |
Aber wenn ich hier mit dir stehe... habe ich das Gefühl, dass alles gut werden wird. | Open Subtitles | ولكن أقف هنا معكم، و أشعر كل شيء على ما سيكون على ما يرام. |
Sie machen nur das, und Sie tun es wieder und immer wieder, und ich kann Ihnen mit Sicherheit versprechen, aus langer, eigener Erfahrung in beide Richtungen, ich kann Ihnen versichern, dass alles gut werden wird. | TED | عليكم فقط أن تقوموا بهذا مع الحرص على الاستمرار، مرة تلو الأخرى، وأؤكد لكم بشكل قاطع، بحكم تجربتي الشخصية الطويلة، في كل الاتجاهات، يمكن أن أطمئنكم أن كل شيء سيكون على ما يرام. |
Und ich glaube, dass alles gut werden wird. | Open Subtitles | اعتقد أن كل شيء سيكون على ما يرام |