"guten ruf" - Translation from German to Arabic

    • سمعتهم
        
    • سمعة
        
    • سمعتى
        
    • محترماً
        
    Sie haben einen ziemlich guten Ruf aufgebaut. Und Sie hätten in Übersee bleiben sollen. Open Subtitles لقد بنيتَ سمعة جيّدة كان عليكَ البقاء خارج البلاد
    Was den guten Ruf des gesamten Unternehmens beschädigt hätte, also tötete Keller Scott, um ihn zum Schweigen zu bringen. Open Subtitles الذي من شأنه ان يدمر سمعة الشركة بالكامل لذلك كيلر قتل سكوت ليضمن صمته للابد
    Wenn Sie die Wahrheit verdrehen, Beweise vertuschen,... dann schadet das meinem guten Ruf. Open Subtitles عندما تشوه الواقع و تخفى الدلائل , تؤذينى أكثر مما قد تؤذينى سمعتى المشوهه
    Stattdessen habe ich es verloren und meinen guten Ruf und das meistes meines Treuhandfonds. Open Subtitles ..وبدلا من ذلك, فقدت ذلك ..وفقدت سمعتى و معظم صندوقى الائتمانى
    Sie kennen den guten Ruf meines Hauses. Open Subtitles تعرف أنني أدير بيتاً محترماً فتياتي خاليات من الأمراض
    Sie versucht nur, deinen guten Ruf zu wahren. Open Subtitles إنها تحاول أن تجعلك محترماً.
    Mädchen den guten Ruf meiner Tochter besudelt hat, verstehen Sie das sicher. Open Subtitles فتاتك قامت بتشويه سمعة ابنتي اثق بأنك تتفهمين
    Ramsey Son hat einen guten Ruf. Open Subtitles وكالة رامزي وولده لها سمعة حسنة
    Wir wollten den guten Ruf unserer Piloten schützen. Open Subtitles كنا نحاول المحافظة على سمعة طيارينا
    Das könnte meinen guten Ruf ruinieren. Open Subtitles "فهذا سيسئ إلى سمعتى"
    Sie versucht nur, deinen guten Ruf zu wahren. Open Subtitles إنها تحاول أن تجعلك محترماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more