Ich hätte das nicht getan, wäre ich nicht der Meinung, ihr hättet Spaß miteinander. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك لو لم أكن معتقده أنكما سوف تستمتعان معآ |
Sie starb. Ich frage mich, wieviele von Ihnen sich das anschauen und sich selbst genau in diesem Moment sagen, „Ich hätte das nicht gemacht. | TED | قال لنفسه الآن، " لم أكن لأفعل ذلك" ، كنت قد توقفت للمساعدة. " |
Ich hätte das nicht ohne dich machen können, Lex. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك بدونك يا ليكس |
- Ich hätte das nicht erzählen sollen. - Doch. Du kannst mir so was erzählen. | Open Subtitles | ـ لم يكن ينبغي علي أن أخبرك بهذا ـ لا ، لا |
- Tori hat Recht. Stand hätte das nicht sehen sollen. | Open Subtitles | "توري" على صواب لم يكن ينبغي على "ستان" أن يراها. |
Nun, ich hätte das nicht ohne meine beiden Lieblingsmädels geschafft. | Open Subtitles | ما كنت لأفعل ذلك لولا فتاتي المفضلتين. |
Lisbeth, ich hätte das nicht gekonnt. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك يا (ليزبيث) |
Ich, uh, ich hätte das nicht tun sollen. | Open Subtitles | لم يكن ينبغي علي فعل ذلك |
Sie hätte das nicht tun sollen. | Open Subtitles | لم يكن ينبغي أن تفعلَ ذلك |
Ich hätte das nicht tun sollen. | Open Subtitles | لم يكن ينبغي علي أن أفعل هذا |