"höher als" - Translation from German to Arabic

    • أعلى من
        
    • اعلى من
        
    • أكبر من
        
    • فإن المعلومات التالية
        
    • من نظيرتها
        
    • من نظيره
        
    • مقارنة بما كان عليه
        
    • أضخم من
        
    • أكثر مِنْ
        
    • التطور للتواصل
        
    Auf beiden Seiten liegen Gebirgszüge, die höher als die Alpen sind, diese Gegend hier ist also sehr dramatisch. TED على جانبينا سلاسل الجبال التي هي أعلى من جبال الألب ، لذلك الوضع هنا مأساوي للغاية.
    Ich nenne das 'ne Stufe höher als den Präsidenten. Open Subtitles أسمّي هذا خطة للأمام أعلى من حماية الرئيس.
    höher als Ratsherr kommt ihr niemals. Open Subtitles أنا أحب الأيرلنديين يا بنى ولكن لن تصل لمنصب أعلى من عضو فى المجلس التشريعى
    Erst überhaupt kein Wasser und dann ein Spitzenwert im Wasserverbrauch, höher als jede andere Nation. TED من مرحلة انعدام الماء الى مرحلة استهلاك الماء الى اعلى معدل , اعلى من اي أمه اخرى.
    Wir haben eine falsche Anzeige mit sehr hoher Resolution entworfen, die viel höher als bei einer normalen Anzeige ist und wir haben zusätzlichen Inhalt hinzugefügt. TED قمنا بعمل إعلان وهمي ذي دقة عالية -- أكبر من الدقة التي يمكن أن تراها في الإعلان العادي -- وقمنا بتضمين محتوى إضافي
    Es ist 60 Meter lang und höher als ein Fünfgeschosser. Open Subtitles انها أعظم طائرة مائية فى العالم بطول 220 قدما أعلى من بناية ذات خمس طوابق
    "höher als der Himalaya, und tiefer als ein schottischer See sein." Open Subtitles أعلى من جبال الهملايا أعمق من البحيرة الأسكتلندية
    Er ist County Sheriff, er ist rang- höher als die lokale Polizei, oder? Open Subtitles إنه شريف المقاطعة، ورتبته أعلى من شرطي، أليس كذلك؟
    Und die Hormonwerte waren nicht nur astronomisch hoch, sondern höher als ein normaler menschlicher Körper sie produzieren kann. Open Subtitles كما أن التقرير لا يذكر فقط أن مستوى الهرمونات كان عالياً. إنها أعلى من المستوى الذي يمكن لجسم الإنسان أن يطلقها.
    Dein IQ ist höher als der deines Bruders. Open Subtitles لم يتمكّـن من تحقيق أيّ شئ وأنت معدّل ذكائك أعلى من أخيك لكنّه تخطـاك
    "Seine Wege sind höher, als unsere Wege und seine Gedanken höher als unsere Gedanken." Open Subtitles طرقه أعلى من طرقنا و أفكاره أعلى من أفكارنا
    Der Umsatz steigt zwar von Jahr zu Jahr, aber die Betriebskosten sind höher als je zuvor. Open Subtitles بمرور الأعوام , استمرت الأرباح في الإرتفاع تكاليف التشغيل أعلى من أي وقت مضى
    Tja, sie kannte dich, und sie zeichnete deine Zeit für eine Meile auf, deine Testergebnisse, die alle schneller und höher als ihre waren. Open Subtitles هي عرفتك، و سجلتك وقتك في سباق الميل الواحد، و سجلات امتحاناتك، جميع ما كان أسرع و أعلى من سجلاتها
    Diese Basisherzfrequenz ist viel höher als alles, was wir bisher gesehen haben. Open Subtitles معدل ضربات القلب هذا أعلى من أي شيء قد رأيناه من قبل
    Sollte Rot nicht höher als Orange sein? Open Subtitles ألا يفترض بالأحمر أن يكون أعلى من البرتقالي؟
    Also, kurz und knapp, die Hyaluronsäure, die gefunden wurde, war höher als normal. Open Subtitles حسنا، وباختصار ، الأحماض الهيالورونيكية وجدت بمعدل أعلى من المعدل الطبيعي
    Ich bin die Forbes-Liste der 300 Reichsten der Welt durchgegangen und interessanterweise sind die am wenigsten erstrebenswerten zwei Tierkreiszeichen, die Ziege und der Tiger, ganz oben vertreten, sogar noch höher als die Drachen. TED لقد مررت على قائمة فوربس لأغني 300 شخص في العالم، من المثيرة للاهتمام ان نرى ان اكثر حيوانين غير مرغوبين، هما النمر والعنزة، كانا في رأس القائمة، حتى اعلى من التنين.
    Nun, während ich bei Microsoft war, wuchsen die jährlichen Gewinne dieser Firma höher als das BIP der Republik Ghana. TED والآن ، وبينما انا في مايكروسوفت فإن العائد السنوي لهذه الشركة ينمو أكبر من الناتج المحلي الإجمالي لجمهورية غانا
    Welche noch höher als "streng geheim" eingestuft werden. Open Subtitles ومن هذا الحد ، فإن المعلومات التالية مصنفة "سري جدا"
    CAMBRIDGE – Die Importkosten der Vereinigten Staaten betragen derzeit über 2,4 Billionen US-Dollar pro Jahr, mehr als zweimal so hoch wie die Chinas und höher als die der 27 Länder der Europäischen Union zusammengenommen. Da das Volumen der US-Importe mit der Gesamtstärke der amerikanischen Wirtschaft schwankt, gilt dies auch für das Exportvolumen anderer Länder. News-Commentary كمبريدج ـ إن فاتورة استيراد الولايات المتحدة تتجاوز الآن 2.4 تريليون دولار أميركي، أو أضخم من ضعف نظيرتها لدى الصين وأعظم من نظيرتها لدى بلدان الاتحاد الأوروبي السبعة والعشرين مجتمعة. وكما يتغير حجم واردات الولايات المتحدة بتغير القوة الإجمالية للاقتصاد الأميركي، فكذلك يتغير حجم صادرات بلدان أخرى.
    Als wäre das nicht besorgniserregend genug, hat sich Asien zum neuen globalen Waffenbasar entwickelt; die Militärausgaben in der Region sind inzwischen höher als in Europa. Zudem verfügen sechs asiatische Staaten über Nuklearwaffen. News-Commentary وكأن كل هذا ليس مزعجاً بما فيه الكفاية، فإذا بآسيا تتحول إلى سوق الأسلحة العالمي المقبل، حيث أصبح الإنفاق العسكري في المنطقة الآن أعلى من نظيره في أوروبا. وعلاوة على ذلك، هناك ست دول آسيوية تمتلك أسلحة نووية.
    Es war in Japan damals um 80% höher als aktuell in Kolumbien und im damaligen Frankreich 42% höher als im heutigen Tunesien. In den Niederlanden war es damals sogar 250% höher als heute in der Türkei, und in Italien 470% höher als aktuell in Indonesien. News-Commentary خطأ ــ وبفارق كبير. ذلك أن نصيب الفرد في الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الثابتة كان أعلى بنسبة 140% في بريطانيا عام 1960 مقارنة بما كان عليه في البرازيل عام 2010. وكان أعلى بنسبة 80% في اليابان آنذاك مقارنة بكولومبيا اليوم، وأعلى بنسبة 42% في فرنسا في ذلك الوقت مقارنة بتونس حاليا، وأعلى بنسبة 250% في هولندا آنذاك مقارنة بتركيا حاليا، وأعلى بنسبة 470% في إيطاليا آنذاك مقارنة بإندونيسيا حاليا.
    Anders ausgedrückt: die japanischen Lohnempfänger haben in den letzten fünfzehn Jahren 34,3 Billionen Yen eingebüßt – dieser Wert liegt höher als das jährliche BIP von Dänemark, Malaysia oder Singapur. News-Commentary بعبارة أخرى، خسر العاملون بأجر في اليابان 34.3 تريليون ين على مدى العقد ونصف العقد الماضيين ــ وهو مبلغ أضخم من الناتج المحلي الإجمالي السنوي للدنمرك وماليزيا وسنغافورة. وفقط عندما ينعكس هذا الاتجاه فسوف يكون بوسع اقتصاد اليابان أن يستأنف مساراً صاعداً طويل الأجل.
    Die Verluste sind höher als der gegenwärtige Wert des Unternehmens. Open Subtitles الخَسائرُ أكثر مِنْ القيمة الحالية لِلشركَةِ
    Mit drei Jahren... sind seine kognitiven Fähigkeiten höher als bei gleichaltrigen Kindern. Open Subtitles عند عمر الـ3سنوات اظهر (سيزر) الكثير من التطور للتواصل البشرى و التعلم البيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more