Hört zu, Ihr Jungs habt mich über Jake und Elwood sprechen hören. | Open Subtitles | اسمعوا ، لقد سمعتموني يا اولاد اتكلم عن جيك و اللود |
Hört zu, ihr könnt jetzt reingehen. Es ist alles gut. | Open Subtitles | اسمعوا , يمكنكم الدخول الان لقد زال الخطر |
Hört zu, Kinder. Ihr könnt nicht davor weglaufen. | Open Subtitles | إسمعوا يا أولاد لا يمكنكم أن تهربوا من هذا الشئ |
Hört zu. Vielleicht rede ich mich um Kopf und Kragen, aber ich mag euch. | Open Subtitles | استمعوا لى ، ربما يتسبب هذا بطردى من مزرعتي ، ولكنى معجب بكم يا رفاق |
Jetzt Hört zu, wir müssen uns bei drei Dingen einig sein. | Open Subtitles | والآن أنصتوا إليّ، علينا أن نتفق جميعاً على ثلاثة أمور. |
Hört zu, ich weiß, der Rahmspinat ist köstlich, aber ihr könnt ruhig gehen und was Richtiges essen. | Open Subtitles | اسمعا كلاكما, أعلم بأن هذه السبانخ المطبوخة لذيذة لكن أن لن أشعر بالاهانة إذا خرجتما للبحث عن طعام حقيقي |
Hört zu. Seit letzter Nacht hörte keiner mehr von uns. | Open Subtitles | والان انظروا, لم يسمعنا احد منذ مساء الامس |
Heute ist euer GIückstag! Hört zu! Wir haben MarschbefehI. | Open Subtitles | إنه يوم السعد اسمعوا لقد جائتنا الأوامر سنتحرك غداً عند السعة 08.00 |
Hört zu. Ich weiß ich hab mich gestern nicht sehr gut ausgedrückt. | Open Subtitles | اسمعوا, أنا أعلم أني لم أوضح نفسي جيداً أمس |
Hört zu Leute, wir haben das Überwachungsmaterial gesehen. | Open Subtitles | اسمعوا , لقد رأينا شريط المراقبة , يارجال |
Hört zu, ihr solltet den Berg runtergehen und Hilfe holen. | Open Subtitles | اسمعوا أريدكم أن تهبطوا الجبل وتحضروا بعض المساعدة |
Gut, hört zu: Ruft mich einfach an, wenn ihr euch entscheidet, die Sache etwas ernster anzugehen. | Open Subtitles | اسمعوا لم لا تتصلوا بي حين تأخذون الامور على محمل اجد أكثر |
Kinder Hört zu. Hier ist die Aufstellung. | Open Subtitles | حسناً, يا فتيات, إسمعوا هاك بطاقات الليلة |
Hört zu, Freunde: Viele von uns sind unschuldig. | Open Subtitles | الان استمعوا لي, انا اقول انه من الافضل ان نبقى في مكاننا. |
Hört zu, ihr müsst das Land verlassen, ihr dürft mich nicht mehr besuchen. | Open Subtitles | أنصتوا, يجب أن تُغادروا البلاد يجب أن تُغادروا جميعاً |
Hört zu. Wir wollen doch alle nur die Knochen finden. | Open Subtitles | اسمعا أيها الشابين جميعنا نريد العثور على العظام, صح ؟ |
Hört zu! Passt auf. | Open Subtitles | انصتوا جميعا، انظروا إنه سيكون هنا في أي لحظة |
Hört zu, Männer. 15 Kilometer von hier stehen die Deutschen! | Open Subtitles | إستمعوا ايها الفتيان .. عشرة أميال تفصلكم عن الألمان |
Alles klar. Naja, Hört zu. Wir müssen das ganze einfach improvisieren. | Open Subtitles | حسناً, أسمعوا سوف يتوجب علينا الأستمرار في المهمة هذي كما خططنا |
Hört zu, wenn er reinkommt, behandelt ihn normal. | Open Subtitles | أصغوا حينما يدخل، تعاملوا معه بشكل طبيعي |
Hört zu, ich weiß, das behauptet jeder, aber ich bin echt nicht der Typ, den ihr sucht. | Open Subtitles | إسمع ، أعلم أن كل شخص يقول ذلك لكني لست الشخص الذي تريده |
Also wenn wir Schutz suchen - Hört zu -... dann müssen wir alles beichten. | Open Subtitles | لذا، اذا أردنا أن نتحصن اسمعوني الان علينا أن نعترف بكل شيء |
Hört zu... Entweder ihr lacht jetzt, oder ich ziehe die Stecker raus. | Open Subtitles | أنظروا, هيا إضحكوا و إلا سأبدأ بتخريب الماكنات |
Wir müssen unsere Seelen heilen. Also, Hört zu. | Open Subtitles | نحن بحاجة لتضميد الجراح حسناً اصغوا إليّ أيها الفتية |
Hört zu, Leute. Unsere oberste Priorität ist Krrish! | Open Subtitles | . إستمع بعناية ، كل معلوماتنا أنه يدعي ، كريش |