Ich hab's eilig. Es geht um ein Vermögen. | Open Subtitles | أنا فى عجلة هذا الأمر قد يعنى ثروة بالنسبة لى |
Ich hab's eilig. Warum schleichen Sie hier herum? | Open Subtitles | اننى فى عجلة من امرى, فلا تدور معى لماذا تدور وتلف حول هذا المكان ؟ |
Hol meine Karre, aber pronto. Ich hab's eilig. | Open Subtitles | أحضر لى سيارتى ,جرانتو أنا فى عجلة من أمرى |
Ich hab's eilig. | Open Subtitles | سوف أفعل ذلك ، ولكن أنا على عجلة من أمري ، حسنا؟ |
Ich werde dich mitnehmen, ich hab's eilig. | Open Subtitles | لا ، لا ، سأقلّكَ بنفسي، أحزم حقائبكَ ، فأنا على عجلة من أمري. |
Verzeihung bitte, ich hab's eilig. Bis dann. | Open Subtitles | أنا متأسفه, فأنا في عجلةٍ من أمري, أرجوا أن تعذريني. |
Aber ich hab's eilig, wenn Sie mir etwas sagen wollen... | Open Subtitles | أنا فى عجلة نوعا ما لذلك إذا كان لديكِ شىء لتقوليه |
Entschuldigen Sie, ich hab's eilig. | Open Subtitles | إننى فى عجلة من أمرى هلا سمحت لى ؟ |
Verzeihung, ich hab's eilig! - Sie haben's wirklich eilig. | Open Subtitles | اسف و لكننى فى عجلة ستأخذه فى عجلة |
Ich hab's eilig. | Open Subtitles | سوف أتواجد يوم الأحد - أنا فى عجلة من أمرى,حسنآ؟ |
Ich hab's eilig. | Open Subtitles | أنا فى عجلة. |
Ich hab's eilig, Tiff. | Open Subtitles | أجل، أنا على عجلة من أمري يا تيف |
Ich hab's eilig. | Open Subtitles | أنا على عجلة من أمري |
Ich würde gerne mit Ihnen darüber reden, aber ich hab's eilig. | Open Subtitles | ...كنت أتمنى أن نتحدث حيال هذا الآن ! لكني على عجلة من أمري ! |