Okay, ich Hab's kapiert, tut mir leid. - Ich bin nur so gespannt. | Open Subtitles | حسناً ، فهمت قصدك ، أنا أسف ، أنا فقط يغمرني الحماس |
- Ich weiß. Ich Hab's kapiert. | Open Subtitles | اعلم لقد فهمت هذا لا لم تفهمي ذلك والا لم ترسلي |
Okay. Verstanden. Ich Hab's kapiert. | Open Subtitles | لقد فهمت , لقد فهمتُ ذلك سوف أقوم بعمل بعض الصور |
Habs kapiert, Hab's kapiert, Hab's kapiert, okay? | Open Subtitles | فهمت ذلك، فهمت ذلك، فهمت ذلك، حسنًا؟ تفضّل. |
Ich denke, ich Hab's kapiert. | Open Subtitles | أعتقد أنني فهمت الرسالة أخيراً |
Sag ihr... - Ich Hab's kapiert! | Open Subtitles | قولي لها لقد فهمت ، فهمت ، فهمت |
Ich Hab's kapiert. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ لقد فهمت لديك ايمان |
Ich Hab's kapiert. | Open Subtitles | فهمت هذا لكن لنذهب ونشرب كوكتيل |
Sie wollen mich aus der Therapie raus haben. Ich Hab's kapiert. | Open Subtitles | تريد طردي من الجلسة فهمت الأمر |
Alles klar, ich Hab's kapiert, Arschlöcher. | Open Subtitles | حسنا ، فهمت عليكما ،أيها الوغدان |
Ja, ich Hab's kapiert. Nicht mehr die Platten befummeln. | Open Subtitles | نعم ، فهمت لا مزيد من ملاطفة الفينيل |
- Hab's kapiert, Miststück, du kannst hellsehen. | Open Subtitles | لقد فهمت أيتها الساقطة، أنت مستبصرة. |
Ich Hab's kapiert. Es gibt nur ein Problem. | Open Subtitles | -لقد فهمت الخطة كاملة و لكن لدينا مشكلة واحدة |
- Ich will es hören: "Ich Hab's kapiert." | Open Subtitles | - دعوني أسمعكم تقولون أنكم فهمتم - لقد فهمت |
Hab's kapiert. | Open Subtitles | هل فهمت روكي ؟ لقد فهمت |
Frank, ich glaube, ich Hab's kapiert. | Open Subtitles | فرانك، أعتقد أنى فهمت هذا. |
- Ich Hab's kapiert. | Open Subtitles | لقد فهمت هذا جيد |
Ich Hab's kapiert. | Open Subtitles | حسناً، فهمت ذلك |
Ich Hab's kapiert. | Open Subtitles | لقد فهمت متأكد بأنك فهمت ؟ |
Glauben Sie mir, ich Hab's kapiert. | Open Subtitles | ثق بي ، لقد فهمت |