"hab alles getan" - Translation from German to Arabic

    • فعلت كل
        
    • قمت بكل شيء
        
    Ich hab alles getan, um zu gewinnen, aber jemand ließ uns nicht gewinnen. Open Subtitles فعلت كل شىء حتى أتمكن من الفوز لكن شخص ما لم يدعنا نفوز
    Ich hab alles getan, was J.T. Marlin von mir erwartet. Open Subtitles لقد فعلت كل شىء عملتنى إياها شركة ج.ت مارلين
    Ich hab alles getan, was Sie wollen. Open Subtitles لقد فعلت كل ما طلبته مني أريد استرجاع عائلتي
    Ich hab' alles getan. Open Subtitles فعلت كل شيء كان من المفترض أن تفعل.
    Ich hab alles getan, um Sie damit vertraut zu machen, Jungchen. Open Subtitles ايها الفتى ، لقد قمت بكل شيء من دون
    Ich hab alles getan, was du wolltest. Open Subtitles قمت بكل شيء تريدينهُ
    Ich hab alles getan, was ich konnte. Und ich brauchte jetzt eine Chance. Open Subtitles فعلت كل شيئ يمكنني لمنح نفسي فرصة
    Ich hab alles getan, damit er zuhause bleibt. Open Subtitles لقد فعلت كل شئ لابقاءه في حاله مستقره
    Ich hab alles getan, was Sie verlangten. Open Subtitles فعلت كل ما طلبت مني.
    Ich hab alles getan, was du gesagt hast, konzentriere mich... Open Subtitles لقد فعلت كل ما قلته حاولت أن أركز... ْ
    Wirklich, ich hab alles getan, was ich konnte. - Es tut mir Leid. Open Subtitles لقد فعلت كل ما بوسعى أنا آسف
    Es tut mir Leid. Ich hab alles getan, was ich konnte. Open Subtitles فعلت كل ما بوسعي
    Ich hab alles getan, was ich konnte! Open Subtitles لقد فعلت كل ما فى إستطاعتي.
    Ich hab alles getan, was du wolltest. Open Subtitles فعلت كل ما طلبت مني
    Ich hab alles getan, was ich konnte. Open Subtitles لقد فعلت كل ما باستطاعتي
    Ich hab alles getan, was du wolltest. Open Subtitles فعلت كل ما قلت.
    Ich hab' alles getan! Open Subtitles لقد فعلت كل شئ!
    Ich hab' alles getan, Molly. Open Subtitles لقد فعلت كل شئ, (مولي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more