"hab das gefühl" - Translation from German to Arabic

    • لدي شعور
        
    • عندي شعور
        
    Ich hab ' das Gefühl, du machst dich lustig. Ich hab das Gefühl... Open Subtitles لدي شغور انك تصخبين لدي شعور انك تهتاجين
    hab das Gefühl, heut' Nacht passiert's. Vor laufender Kamera. Open Subtitles لدي شعور أن الليلة هي ليلة الهجوم سيحاول قتلها أمام كل الكاميرات.
    Ich hab das Gefühl, dass er seinen großen Schritt noch mal überdenkt. Open Subtitles لأن لدي شعور أنه سوف يعيد حساباته في الأنتقال الكبير
    - ich hab das Gefühl, das ist er! Open Subtitles -ماذا؟ أنا عندي شعور حقيقي أنه هذا الزميل
    Ich hab das Gefühl, als hätten wir das schon mal getan. Open Subtitles عندي شعور غريب بإننا فعلنا هذا من قبل
    - Ich versuche es, aber ich hab das Gefühl, heute Abend wird viel los sein. Open Subtitles حسناً, حاول أن تعود للمنزل باكراً سأحاول و لكن لدي شعور أنها ستكون ليلة كبيرة
    Ich hab das Gefühl das ich ernsthaft Trost brauche. Open Subtitles لدي شعور بأنني سأحتاج إلى مواساةٍ جديه
    Ich hab das Gefühl, dass jeder, der da reinläuft, auf einem Roulette-Rad landet, und dann einfach nur zufällig irgendwo rauskommt. Open Subtitles لدي شعور ان اياً كان من يمر عبرها... كأنه ينتهي به الأمر بوسط عجلة الروليت ويكون بأي مكان بالصدفة
    Alan, ich hab das Gefühl, dass du richtig gut darin bist. Open Subtitles (آلن) لدي شعور مضحك بأنك ستكون جد جيد في هذا
    Ich hab das Gefühl, Sie sollten nicht näher kommen. Open Subtitles لدي شعور لكم لا ينبغي أن تأتي أي أقرب.
    Ich hab das Gefühl, das wird einfach köstlich. Open Subtitles لدي شعور بأن هذا سيكون لذيذاً
    Ich hab' das Gefühl, wir verlieren die Kontrolle! Open Subtitles لدي شعور بأننا نفقد السيطرة
    Ich hab das Gefühl, dass der die ganze Woche schon da steht. Open Subtitles لدي شعور انها هنا كل اسبوع.
    Ich hab das Gefühl, Meister Windu und Obi-Wan hätten unsere Hilfe gebraucht. Open Subtitles - فحصته مرتين - (لدي شعور أن المُعلم، (ويندو و (أوبي وان) يحتاجون مساعدتنا
    Ich hab das Gefühl, dass Sie die Antwort schon kannten. Open Subtitles لدي شعور أن كنت تعرف الجواب.
    Ich hab das Gefühl, ich Stehle dir deine Jugend. Open Subtitles لدي شعور بان شبابي يسرق
    Ich hab das Gefühl, ich komm auch noch mal wieder. Open Subtitles عندي شعور أني عائد أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more