"hab keine" - Translation from German to Arabic

    • لا أملك
        
    • ليست لدي
        
    • لا املك
        
    • ليس لدي أيّ
        
    • لقد نفذت
        
    • ليس لدّي
        
    • ليس لدي أدنى
        
    • لا تخافي
        
    Ich hab keine Wahl. Ich brauche das Geld. Für ihn. Open Subtitles أعلم أنك لن تفعلي, و لكني لا أملك خيار, أحتاج النقود
    - Ich hab keine restlichen Gefühle. Open Subtitles ليس الموضوع فقط إنني لا أملك بقايا مشاعر تجاههم
    Ich hab keine Ahnung. Das versteh ich auch nicht. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة لا أستطيع فهم هذا أيضا
    Ich hab keine Ahnung, wovon du redest, Marcus. Da, setz dich. Open Subtitles انا ليست لدي اية فكرة عن ماذا تتحدث ، هنا اجلس
    Schätzchen, ich hab keine Ahnung, worüber du da sprichst. Hey Riley. Open Subtitles عزيزتي, انا لا املك اي فكرة عن ماذا تتحدثين
    Gut, Sie bewegen sich nicht, bis ich das aufgekehrt hab, denn... ich hab keine Ahnung, was ich tun muss, wenn ein Reifen platzt. Open Subtitles حسنًا، هل يمكنك ألا تتحرك حتى أنظف هذا لأنني ليس لدي أيّ فكرة عما أفعله إذا خرمت الإطار
    Wie auch immer, ich hab keine Zeit, mit euch zu plaudern. Open Subtitles بأية حال لا أملك وقتاً أضيعه على الدردشة
    Ich möchte in Form kommen, aber ich hab keine Noten. Open Subtitles لكنه ابتعد كالحلم. أحاول أن أسترد هيئتي, ولكني لا أملك أي نوتات موسيقية.
    Hör zu, ich hab keine Antwort für dich, ich will nur... Open Subtitles ..انظر، أنا لا أملك جواباً لأجلك، أنا فقط
    - Ich hab keine Ahnung, was du da redest. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عمّا تقوله لقد كنتُ أقوم بجولاتي المحددة
    Such nicht nach irgendwelchen erlösenden Eigenschaften in mir. Ich hab keine. Open Subtitles لا تحاولي إستحساث عواطف طيبة منـّي ، لأنـّي لا أملك أيّ منها.
    Passen Sie auf, ich hab keine Zeit, Ihnen irgendwelche Details zu erklären. Open Subtitles لا أملك وقت كافي كي أشرح لك كل التفاصيل،
    Passen Sie auf, ich hab keine Zeit, Ihnen irgendwelche Details zu erklären. Open Subtitles لا أملك وقت كافي كي أشرح لك كل التفاصيل،
    Ich hab keine Ahnung, was ich hier mache... keinen verfluchten Schimmer. Open Subtitles ليست لدي أي فكرة عما افعله هنا ليس حتى دليلًا واحدًا لعينًا
    Weißt du was, ich hab keine Ahnung. Open Subtitles أتعلمين شيئاً ، ليست لدي أية فكرة
    Ich hab' keine, ich, äh, ich les' ihnen nur ab und zu mal was vor. Open Subtitles انا لا املك اي اطفال ، انا فقط اقرأ لهم بعض الأحيان
    Gut, Sie bewegen sich nicht, bis ich das aufgekehrt hab, denn... ich hab keine Ahnung, was ich tun muss, wenn ein Reifen platzt. Open Subtitles حسنًا، هل يمكنك ألا تتحرك حتى أنظف هذا لأنني ليس لدي أيّ فكرة عما أفعله إذا خرمت الإطار
    Selbst wenn ich wollte, ich kann nicht. Ich hab keine Drogen mehr. Open Subtitles حتى و لو كنت أريد , لا أستطيع لقد نفذت مني المخدرات
    Nein. Ich hab keine Befugnis für NSA-Programme. Open Subtitles لا، ليس لدّي الإذن لأستخدم برامج وكالة الأمن القومي.
    Ich höre dir zu und hab keine Ahnung wovon du da sprichst. Open Subtitles بالإستماع إليك , ليس لدي أدنى فكرة عما تتحدث به ..
    Was ich mir ständig selbst sagen muss, wenn ich darüber verrückt werde, ist: hab keine Angst. TED وما يجب عليّ، ما أحدّث به نفسي عندما أتخوف من ذلك الأمر، هو، لا تخافي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more