"hab zu tun" - Translation from German to Arabic

    • مشغول
        
    • مشغولة
        
    • لدي عمل
        
    • فنحن مشغولون
        
    • منشغل
        
    • مشغولُ
        
    Ich hab zu tun. Die haben gesagt, es wäre dringend. Open Subtitles ـ أخبريهم أنى مشغول ـ يقولون أن الأمر عاجل
    Ich arbeite gerade an einem schwierigen Fall. Ich hab zu tun. - Sie müssen ruhen? Open Subtitles لأنني أعمل على قضيه كبير جدا الآن أنا مشغول
    - Liebling, sing mir ein Lied. - hab zu tun, Momma. Open Subtitles يا حبيبى غن لى أغنية- ليس الآن فأنا مشغول يا عزيزتى-
    Hör zu, ich hab zu tun. Ich rufe zurück, wenn ich kann. Open Subtitles مرحباً ، إنظر أنا مشغولة ، سأتصل بكعندمايكونعنديوقت.
    Verschwinde, Axel, ich hab zu tun. Ich hab genug von dir für heute. Open Subtitles أغرب عن وجهى (أكسل), أنا مشغولة لقد أخذت ما فيه الكفاية الليلة
    Egal, hab zu tun. Können wir uns treffen? Muss mit dir reden. Open Subtitles بأي حال لدي عمل " قلت بأني سأقدر على سماع أنفاسك "
    Ich hab zu tun. Open Subtitles سييد ليس الآن يا أمى أنا مشغول
    - Bist du vermummt? - Leo, ich hab zu tun! Open Subtitles هل انت تمزح اعطني فرصة ليو انا مشغول
    - Später, Clark. Ich hab zu tun. - Nein. Open Subtitles لاحقاً كلارك أنا مشغول - حالاً الأمر يتعلق بكلوي ولانا -
    Du gehst jetzt nach Hause, und ich hab zu tun. Open Subtitles سوف تذهبين للمنزل, وأنا مشغول.
    Kleinen Moment. Schätzchen, ich hab zu tun. Open Subtitles لحظة واحدة، عزيزتي أنا مشغول جداً ماذا؟
    Hören Sie, ich hab zu tun. Vielleicht ein andres Mal. Open Subtitles -انظر , فانا مشغول ربما وقتا آخر
    Ich hab zu tun. Open Subtitles كلا، أنا مشغول.
    Ich hab zu tun. Open Subtitles أَنا مشغول في عمل ما.
    Oh, tut mir Leid, ich kann nicht. Ich hab zu tun. Open Subtitles أنا آسفة, لا يمكنني, أنا مشغولة
    Du hast zu tun, ich hab zu tun. Da wollte ich nicht am Telefon jammern: "Wir haben uns getrennt." Open Subtitles انت مشغولة, وانا مشغولة لم اريد الاتصال بك واخبرك "اننا انفصلنا"انه ليس بالامر الكبير
    - Verschwinde. Ich hab zu tun, merkst du das nicht? Open Subtitles .. تراجع ، حسناً ألا تري أنني مشغولة ؟
    Das geht nicht, Mom. Ich hab zu tun. Open Subtitles حلوى لا استيطع يا أمي انا مشغولة
    Ich kann leider nicht. Ich hab zu tun. Open Subtitles .أنا آسفة، لا يُمكنني .لدي عمل لأنجزه
    - Ich hab zu tun. Open Subtitles سنقطع الإتصال فنحن مشغولون قليلاً
    Ich hab zu tun. Ich ruf dich gleich zurück. Open Subtitles أنا منشغل جداً الآن ، سأعاود الاتصال بك
    - Ich bin reich und hab zu tun. Open Subtitles -أنظر، أَنا غنيُ وأَنا مشغولُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more