| Dasselbe fragte ich die Befehlshaber. Auch sie haben gelogen. Ich bin's leid. | Open Subtitles | لقد سألتُ القادة نفس الشيء لقد كذبوا أيضاً وأنا سئمتُ من ذلك. |
| Jahrelang, wollten sie, dass du schläfst. Sie haben gelogen. | Open Subtitles | لسنوات ارادوكِ أن تبقي نائمة لقد كذبوا |
| Sie haben gelogen, als es darum ging, wie lange sie im Irak dienen musste. | Open Subtitles | كذبوا بشأن المدة التى قضتها هناك. |
| Sie haben gelogen. Sie sagten, Tommy würde Pferde dopen. | Open Subtitles | لقد كذبتِ يا (كلاريسا) لقد أخبرتينا بأن (تومي) يحقن الخيول |
| - Sie haben gelogen. | Open Subtitles | -لمَ كذبتِ عليّ؟ |
| Denken Sie, die Besucher haben gelogen? | Open Subtitles | تعتقد أن الزائرين كذبوا عليك؟ |
| Ihre Vorgesetzten haben gelogen, um die Straßen zu räumen. | Open Subtitles | "رؤسائك كذبوا عليكم ليخلوا الشوارع فقط" |
| Sie haben gelogen. | Open Subtitles | — كذبوا علينا |
| - Sie haben gelogen. | Open Subtitles | - كذبوا يا سام،يعرفون بعضهم |
| Sie haben gelogen. | Open Subtitles | إنهم كذبوا. |
| Sie haben gelogen. | Open Subtitles | لقد كذبوا |
| - Sie haben gelogen. | Open Subtitles | -لقد كذبوا |
| Sie haben gelogen. | Open Subtitles | -لقد كذبوا |
| Sie haben gelogen. | Open Subtitles | -لقد كذبوا |
| - Sie haben gelogen. | Open Subtitles | -لقد كذبتِ عليّ . |
| Also, Sie haben gelogen. | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليّ |
| Sie haben gelogen. | Open Subtitles | لقد كذبتِ. |