"haben immer noch keine" - Translation from German to Arabic

    • ما زلنا لا نملك
        
    • لا نزال نجهل
        
    Wir haben immer noch keine Beweise dafür, dass er wusste, was er tat. Open Subtitles ما زلنا لا نملك دليلاً على أنه كان يعرف ما كان يفعله
    Wir haben immer noch keine Ahnung, was Pandora ist. Open Subtitles ما زلنا لا نملك فكرة عمّا تكون الباندورا.
    Wir haben immer noch keine Identität des Speedsters. Open Subtitles ما زلنا لا نملك هوية فائق السرعة.
    Wir haben immer noch keine Personenanzahl, also kann ich auch nicht nach einem Lokal suchen. Open Subtitles لا نزال نجهل عدد الحاضرين، لذا لا أستطيع البدء بالبحث عن موقع العرس
    Wir haben immer noch keine Ahnung, wo sich die Wege von Madison und dem Täter vor dem "The Wolf and the Rose" schon kreuzten. Open Subtitles لا نزال نجهل كيف أن ماديسون و المشتبه به تقاطع مسارهما قبل حانة "الذئب و الوردة".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more