"haben wir was" - Translation from German to Arabic

    • لدينا شيء
        
    • لدينا شئ
        
    • ألدينا أي
        
    Dann haben wir was gemeinsam. Open Subtitles إذن لدينا شيء مشترك
    haben wir was gemeinsam? Open Subtitles لدينا شيء مشترك الآن
    haben wir was gegen sie in der Hand? Open Subtitles هل لدينا شيء عنها؟ حسنٌ، إنها رئيسة قسم شرطة (ديترويت)
    Abby, haben wir was, das Curtins Frau mit Commander Foley verbindet? Open Subtitles آبي هل لدينا شئ يربط زوجة كورتين بالقائد فوليي؟
    Jetzt haben wir was zum Spielen für unsere letzten Stunden. Open Subtitles الأن لدينا شئ للعب به خلال ساعاتنا الأخيرة
    haben wir was mit Elektrolyten? Open Subtitles ألدينا أي شئ به إلكتروليتات؟
    Dann haben wir was gemein. Open Subtitles إذن لدينا شيء مشترك
    - Vielleicht haben wir was. Open Subtitles -ربّما لدينا شيء قيّمٌ هنا يا رفاق .
    - Jetzt haben wir was! Open Subtitles الآن لدينا شئ
    haben wir was zum Klettern? Open Subtitles حسناً, ألدينا أي عدة تسلق؟
    haben wir was zum Klettern? Open Subtitles حسناً, ألدينا أي عدة تسلق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more