"habt eine" - Translation from German to Arabic

    • لديكما
        
    • لديكم منجم
        
    • تملكان
        
    Es ist klassische Teufelsanbetung, soweit es mich betrifft, aber wir hoffen, ihr habt eine andere Erklärung. Open Subtitles إنها حالة عبادة شيطانية تقليدية بقدر ما رأيته، ولكننا نأمل أن يكون لديكما تفسير آخر.
    Ihr habt so viel miteinander geteilt. Ihr habt eine einzigartige Verbindung. Es ist nicht besonders überraschend, dass ihr euch zueinander hingezogen fühlt. Open Subtitles لقد تشاركتما في الكثير، لديكما صلة نادرة ليس من المفاجيء أن تكونا منجذبين لبعضكما البعض
    Du musst ihr nur etwas Zeit geben. Ihr habt eine gemeinsame Vergangenheit. Open Subtitles يجب ان تفسح لها بعض المجال انتما الاثنان لديكما تاريخ
    Ihr habt eine der wenigen Salzminen im Umkreis von 400 Meilen. Open Subtitles لديكم منجم الملح الوحيد هنا لمسافة اربعمائة ميل.
    Ihr zwei habt eine Menge gemeinsam. Open Subtitles أنتما تملكان الكثير من الأشياء المشتركة.
    Ihr habt eine verrückte Chemie und es hört sich nicht so an als hätte es in der High School geendet. Open Subtitles لديكما كيمياء مجنونة ، وبالتأكيد لم تنتهي الأشياء بينكما في الثانوية
    Ihr habt eine Chance da lebend rauszukommen. Open Subtitles لديكما فرصة واحدة لتنجيا بحياتكما من هذا المأزق.
    Ihr habt eine Chance, das lebend zu überstehen. Open Subtitles لديكما فرصة واحدة لتنجيا بحياتكما من هذا المأزق.
    Ihr habt eine Chance die Dinge in Ordnung zu bringen und du vergeudest sie. Open Subtitles أنتما لديكما الفرصة ،لإصلاح ما بينكما .وأنت تضيع الفرصة
    Ihr beide habt eine gemeinsame Vergangenheit. Open Subtitles انظر أنتما الاثنان لديكما تاريخ مشترك، ها؟
    Ihr beide habt eine Vorgeschichte. Ganz einfach. Open Subtitles أعني, لديكما تاريخ مشترك إن الأمر بهذه البساطة
    Ihr habt eine Woche Zeit, zu zeigen, wer die Position will. Open Subtitles لديكما أسبوع لتثتبان لي من منكما في الصدارة
    Ich bin sicher, ihr zwei habt eine Menge zu bereden. Open Subtitles متأكّدة من أنّ لديكما الكثير لمناقشته
    Du und Elena, ihr habt eine Vergangenheit und es zu ignorieren bringt niemandem was. Open Subtitles أنتَ و (إلينا) لديكما ذكريات مُشتركة و تجاهلها لن يجلب النفع لأيّ أحد.
    Ich vergaß, ihr zwei habt eine besondere Beziehung. Open Subtitles . نسيت أنّ لديكما علاقةً خاصّة
    HORSESHOE BAR Ihr zwei Idioten habt eine Lieblingsbar. Open Subtitles إذًا، أيها الوغدان لديكما حانة مفضلة.
    Werft eine Münze. Ihr habt eine fünfzig-fünfzig Chance. Open Subtitles فلترموا عملة، لديكما فرصة %بإجابة صحيحة بنسبة 50
    Ihr habt eine der wenigen Salzminen im Umkreis von 400 Meilen. Open Subtitles . لديكم منجم الملح الوحيد هنا لمسافة 400 ميل
    Ihr beide habt eine gemeinsame Geschichte und es ist alles irgendwie... zusammenkommen. Open Subtitles ورأيت أنكما تملكان تاريخاً وتذكرت كل شيء
    Gabby und du habt eine tolle Truppe: Open Subtitles أنتى و (جابي) تملكان مجموعة جيدة هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more