Aber wenn wir den Hafen von Sydney mit mehr Grün einfärben, kommt die traurige Stimmung besser zur Geltung. | TED | ولكن هنا، يمكن ان نأخذ ميناء سيدني ونضفي عليه بعض الأخضر ليتناسب مع المزاج الحزين الذي يكتنف الأحداث. |
Und das ist nicht an einem exotischen Ort wie in einer der Biolumineszenz-Buchten in Puerto Rico, sondern im Hafen von San Diego. | TED | وهذا ليس بمكان غريب مثل واحد من الخلجان ذوات الضوء المتلأليء في بورتيريكو، في الواقع صورت هذه في ميناء سان دييجو. |
Und jetzt, Euer Exzellenz, begleite ich Euch persönlich zum Hafen von San Pedro. | Open Subtitles | و الآن ، يا صاحب المعالى ، سوف أقوم شخصياً بمرافقتك إلى رصيف ميناء سان بيدرو |
Wenn wir den Hafen von Innenstadt als Zentrum nehmen... und die ersten vier Morde duplizieren... erhalten wir zwei Punkte: | Open Subtitles | إذا وضعنا ميناء إينينشتات في المنتصف، وأخذنا الأربع جرائم الأولى وضاعفناهم، سنصل لنقطتين : |
Der Hafen von San Francisco war in der Spitze mit 600 Schiffen verstopft, weil die Schiffe dort ankamen und die Besatzung verschwand, um Gold zu suchen. | TED | مرفأ سان فرانسيسكو كان قد امتلأ بـ 600 سفينة في وقت الذروة. لأن السفن سوف تذهب هناك، أما الطاقم فسيتخلّف ليذهب بحثاً عن الذهب. |
In einigen Augenblicken sind wir im Hafen von Hongkong, einem der belebtesten Häfen der Welt. | Open Subtitles | في بضعة لحظات سَنَكُونُ في ميناءِ هونج كونج، أحد الموانئِ الأشدُّ زحام في العالمِ. |
Wir können es nicht mitten im Hafen von Alexandria machen, Sir. | Open Subtitles | لا يمكننا اجراء المسابقة في ميناء الاسكندرية |
Der Hafen von Baltimore. | Open Subtitles | نعم، ميناء بالتيمور هلّ بالإمكان أن تصل إلى أحواض السفن؟ |
Der Hafen von Los Angeles, einer der größten der Welt. | Open Subtitles | ميناء لوس انجلوس اشد الموانئ زحاما في العالم |
Er will es Khasinau morgen übergeben - im Hafen von Barcelona, Pier 347. | Open Subtitles | هو يخطّط لتسليمه إلى خاسينو غدا في ميناء برشلونة، رصيف 347. |
Die Schifffahrtswege in den Hafen von L.A. sind verkehrsreich. | Open Subtitles | طريق الملاحة البحرية في ميناء لوس انجلوس ممتلئ جدا |
Militär Technik am Hafen von L.A. gefunden haben. | Open Subtitles | والتكنولوجيا العسكرية المسروقة فى ميناء لوس أنجلوس |
Dafür, dass du den Hafen von Baltimore abreißt... und ihn an irgendwelche Yuppie-Arschlöcher in Washington verkaufst! | Open Subtitles | تبا لك على هدمك ميناء بالتيمور وبيعه لبعض الأوغاد الأثرياء من واشنطن |
Er interessiert sich auch für Politik - Gremien, Kommissionen, meistens rund um den Hafen von Miami herum. | Open Subtitles | ويعمل بالسياسة أيضاً , لوحات , لجان , تقريباً حول ميناء ميامي |
Die USS Cole wurde während des Betankens im Hafen von Aden angegriffen. | Open Subtitles | المدمرة الامريكية تعرضت للهجوم أثناء تزودها بالوقود فى ميناء عدن. |
Die USS Cole wurde während des Betankens im Hafen von Aden angegriffen. | Open Subtitles | البارجة الأمريكيّة تعرّضت للهجوم أثناء تزوّدها بالوقود في ميناء عدن |
Ein Frachter hat den Hafen von Boston um 10:22 Uhr verlassen. | Open Subtitles | ''ناقلة شحنٍ عامّة غادرَتْ ميناء ''بوسطن ''الساعة 10: 22 صباحاً، تحمل اسم ''تايلوس. |
Die USS Cole wurde während des Betankens im Hafen von Aden angegriffen. | Open Subtitles | لن نقوم بأيّ تمييز البارجة الأمريكيّة تعرّضت للهجوم أثناء تزوّدها بالوقود في ميناء عدن |
Die USS Cole wurde während des Betankens im Hafen von Aden angegriffen. | Open Subtitles | البارجة الأمريكيّة تعرّضت للهجوم أثناء تزوّدها بالوقود في ميناء عدن |
Die USS Cole wurde während des Betankens im Hafen von Aden angegriffen. | Open Subtitles | لن نقوم بأيّ تمييز البارجة الأمريكيّة تعرّضت للهجوم أثناء تزوّدها بالوقود في ميناء عدن |
Sie wurden bedroht von diesen schwarzen Schiffen dort, welche über ein Jahr lang im Hafen von Tokio ankerten. | TED | و قد تم تهديدهم بتلكم السفن السوداء هناك ، و التي كانت في مرفأ طوكيو العام الماضي. |
"The Macedonian Sun" ist ein Containerschiff mit Lizenz für den Pier 23 Nord am Hafen von New York und New Jersey. | Open Subtitles | شمسمقدونية a سفينة شاحنة مُجاز للإشتِغال خارج خليجِ 23 شمالَ في ميناءِ نيويورك ونيو جيرسي. |