Wenn ich nicht falsch liege, ist das die zukünftige Evolution des Hais. | Open Subtitles | فيما عدا لو اخيب تخميني.. فان هذا التطور المستقبلي لسمك القرش |
Wenn wir also das Geschlecht des Hais feststellen können, bevor wir eine Probe nehmen, können wir dem Genetiker sagen, ob sie von einem Männchen oder Weibchen war. | TED | فإذا استطعت تحديد جنس القرش قبل العينة يمكننا اخبر عالم الجينات ان هذا تم اخذه من ذكر او انثى |
Doch die Feuerprobe besteht in der Reaktion des Hais auf diese Muster und Formen. | TED | ولكن الامتحان الحاسم دائمًا سيكون، كيف سيتصرف القرش حقيقة في هذا السياق من القوالب والأشكال. |
Wir schauten in die Literatur, nichts war bekannt über das Sehvermögen dieses Hais. | TED | بحثنا في الأدب، ولا شيء كان معروفاً حول رؤية هذا القرش. |
Ich hatte dir einen echten gekauft, aber der liegt jetzt im Magen eines Hais. | Open Subtitles | أعتقد ان الخاتم الحقيقي يلعب مع أحد اسماك القرش الان |
Die Größe des Hais spielt keine Rolle, wenn sie ein Kind von dir erwischen. | Open Subtitles | حجم القرش لا يهم، إذا ما تمكنوا من واحدٍ من أبنائك. |
Erst müssen wir das Geschlecht des Hais herausfinden. | TED | اولاً لمحاولة تحديد جنس القرش |
Dieser Anhänger findet also den Ort eines Hais heraus, abhängig von der Zeit und dem Sonnenuntergang, der Wassertemperatur und Tiefe. Und dann muss man sich den Weg berechnen. | TED | هذه العلامة في الواقع تحدد أماكن سمك القرش اعتماداً على توقيت ومكان الشمس بلإضافة الى حرارة الماء في العمق وعليك محاولة اعادة بناء المسار |
die so am Rücken des Hais herunterhängen. | TED | والتي تسترخي خارجاً خلف ظهر القرش |
Und das Geschlecht eines Hais zu bestimmen, ist sehr wichtig geworden für Dinge wie Handelsregulierungen von Riesenhaien und anderen Spezies in Gesellschaften, denn es ist illegal, mit jeglichen Haien zu handeln. Und sie werden gefangen und sind auf dem Markt. | TED | ليتمكنوا من تحديد جنس القرش اصبح مهماً لاشياء مثل وضع سياسات التجارة في سمك القرش المتشمس والانواع الخرى في المجتمعات لانه غير قانوني ان تتجار في اي من اسماك القرش لكنها تًمسك وهي موجودة في السوق |
Absolut herrlich -- ich meine, sie zeigen diese klaren Muster, und es gibt fluoreszierende und nicht fluoreszierende Flächen. Aber es gibt auch diese glitzernden Flecken auf ihnen, die viel heller sind als andere Teile des Hais. | TED | رائعة حقاً، أعني، إنها تظهر هذه الأنماط المتميزة. حيث هناك مناطق متوهجة وأخرى غير متوهجة. ولكن لديها أيضاً هذه البقع المتلألئة ذات لون أفتح من الأجزاء الأخرى من سمكة القرش. |
Haifischflossensuppe ist eine solche Delikatesse in China und im Vietnam, dass die Flosse der lukrativste Teil des Hais wurde. | TED | فمثلًا، يعتبر حساء زعانف سمك القرش طعامًا فاخرًا في الصين وفيتنام مما أدى إلى أن أصبحت الزعنفة هي الجزء الأعلى ربحًا في أسماك القرش |
Er wusste, jeder Stoß des Hais hatte abgerissenes Fleisch bedeutet. | Open Subtitles | كان يعرف أن كل هزه و ضربه " " من سمكة القرش .. " .. تعنى قطعه ممزقه من اللحم .. " |
Es war der Zahn eines Weißen Hais. | Open Subtitles | هو كَانَ سنَّ القرش الأبيض العظيم. |
Hast du noch immer Angst wegen des Hais? | Open Subtitles | ألازلتِ قلقة بشأن القرش الذي رأيناه؟ |