Wir haben ein Hygiene- und Gesundheitsprogramm, das jetzt eine halbe Milliarde Menschen erreicht. | TED | أننا نعمل على برنامج عن النظافة والصحة والذي يمس نصف بليون نسمة. |
Die Firma geht zugrunde, aber sein Privatvermögen ist riesig. Fast eine halbe Milliarde. | Open Subtitles | ان الاعمال فى الحضيض لكن ثروته الشخصية كثيرة تقريبا حوالى نصف بليون |
Hat 'ne halbe Milliarde gekostet, weil sie Monate brauchten, um die Brände zu löschen. | Open Subtitles | نصف مليار اجمالي الخسائر والسبب لأن منقبي النفط استغرقوا شهوراً لإطفائها اذاً ماذا؟ |
Heute schätzt man, dass es eine halbe Milliarde Dollar gebracht hat, oder der Stadt eine halbe Milliarde Dollar an Steuereinnahmen bringen wird. | TED | الآن يقدر الناس أنه قد أدر نصف مليار دولار، أو سيدر نصف مليار دولار، في عائدات الضرائب للمدينة. |
Über den Daumen 'ne halbe Milliarde Jahresumsatz. | Open Subtitles | لدينا نصف مليون من الارباح هل انت معي ، سـأنكر ذلك |
Dann macht es keinen Sinn... dass ich eine halbe Milliarde Meilen von jedem Mann auf der Erde weg fliege... wenn ich Sex haben will, oder? | Open Subtitles | لكن لن يكون لهذا معنى عن سبب تحليقي نصف مليون ميل بعيداً عن كل رجال الأرض لو أردت المعاشرة، أليس كذلك؟ |
Diese roten Punkte, die roten Gebiete, liefern Nahrung und Lebensgrundlage für mehr als eine halbe Milliarde Menschen. | TED | تلك النقاط الحمرا تلك المناطق الحمراء بشكل اساسي تقدم الطعام والرزق لاكثر من نصف بليون انسان |
Heute können Sie eine halbe Milliarde kaufen. Und sie sind sogar besser, denn sie sind schneller. | TED | يمكنك شراء نصف بليون اليوم وهي في الواقع أفضل، لأنها أسرع |
Aber wann haben Sie sich zum letzten Mal wegen Pocken Sorgen gemacht, einer Krankheit, die im letzten Jahrhundert eine halbe Milliarde Menschen das Leben gekostet hat, und die es nicht mehr gibt? | TED | و لكن متى كانت آخر مرة أقلقك مرض الجدري, المرض الذي تسبب في وفاة نصف بليون فرد في القرن الماضي و قد إختفى الآن؟ |
Ich habe nur 1 halbe Milliarde Dollar Drogengeld gewaschen. | Open Subtitles | كل ما فعلته اني غسلت نصف بليون دولار من اموال المخدرات |
Nein, nichts dergleichen. Ehrlich nicht. Ich habe nur 1 halbe Milliarde Dollar Drogengeld gewaschen. | Open Subtitles | كل ما فعلته اني غسلت نصف بليون دولار من اموال المخدرات |
Das sind genug Kalorien, um eine halbe Milliarde Menschen zu ernähren. | TED | يمثل ذلك مقدارًا كافيًا من سعرات الأطعمة لإطعام نصف مليار شخص. |
Das ist nur ein einzelner Schalter. Für einen Computer braucht man eine halbe Milliarde, es ist also noch ein weiter Weg. | TED | هنا كما ترون مفتاح أحادي انت تحتاج الى نصف مليار لصناعة حاسوب .. لذا الطريق اماما طويل |
Sie haben eine halbe Milliarde Dollar für seine Unzerstörbarkeit ausgegeben. | Open Subtitles | لقد أنفقت للتو نصف مليار دولار لتجعله غير قابل للتدمير |
Er hat Kapitalanleger um ungefähr eine halbe Milliarde Dollar betrogen. | Open Subtitles | حوالي نصف مليار دولار لم لا تذهب للشرطة ؟ |
Jährlich werden Gehälter von 400 Millionen Dollar gezahlt, sowie fast eine halbe Milliarde für Dienstleistungen. | Open Subtitles | توفر 400 مليون دولار رواتب سنوية وقرابة نصف مليار دولار في العقود. |
Dann macht es keinen Sinn... dass ich eine halbe Milliarde Meilen von jedem Mann auf der Erde weg fliege... wenn ich Sex haben will, oder? | Open Subtitles | لكن لن يكون لهذا معنى عن سبب تحليقي نصف مليون ميل بعيداً عن كل رجال الأرض لو أردت المعاشرة، أليس كذلك؟ |
Raffiniertes Tylium besitzt eine halbe Milliarde Megajoule pro Kilo. | Open Subtitles | ..تكرار (التليوم) يتطلب طاقة هائلة بمقدار نصف مليون وحدة ميجا/جول للكيلو الواحد |