In den vergangenen zweieinhalb Jahren haben wir hart daran gearbeitet, die Art und Weise, wie Karten online funktionieren, neu zu definieren. | TED | في العامين والنصف الماضيين، كنا نعمل بجهد كبير على إعادة تعريف طريقة عمل الخرائط غلى الإنترنت. |
Und Sie verstehen doch sicher, warum! Die Schüler haben so hart daran gearbeitet. | Open Subtitles | عمل هؤلا الأولاد بجهد كبير لتحقيق هذا ، إنهم بارعون |
Ich habe tagelang hart daran gearbeitet, allein. | Open Subtitles | لقد عملت بجهد كبير على هذا ، لوحدي ، ولعدة لأيام |
kam die Gruppenleiterin zu mir mit einem ganz besorgten Gesichtsausdruck und wiederholte ihre Aussage über Gemeinschaftsgeist und dass wir alle hart daran arbeiten sollten, kontaktfreudig zu sein. | TED | جاءت المشرفة نحوي وكان يبدو القلق على وجهها ومن ثم أعادت شرح ما يتعلق بروح المخيم لي وقالت أنه يتوجب علينا العمل جاهدين لنكون اندفاعيين. |
aus dem Geschäft zu drängen, aber zumindest hart daran arbeiten, dein Wachstum zu verhindern und dir dein Geschäft zu stehlen. | TED | أو أن يخرجوك من مجال الأعمال، أو على الأقل، يحاولون جاهدين أن يعيقوا تقدمك أو سرقة فكرة أعمالك منك. |
Wir haben wirklich hart daran gearbeitet die US-Regierung zu täuschen, richtig? | Open Subtitles | بالعمل بجد لخداع الحكومة الامريكية صحيح؟ لا تجيب عن ذلك |
Du musst auch hart daran arbeiten! Du weißt schon, Comeback. | Open Subtitles | أنت أيضا يجب أن تعمل بجهد أكبر أنت تعلم، لكي تعود كما في السابق |
Ich weiß nicht, Baby. Du hast so hart daran gearbeitet. | Open Subtitles | أنا لا أعلم يا حبيبي لقد عملت بجهد كبير. |
Wir hatten Probleme in der Ehe, aber wir haben hart daran gearbeitet unsere Beziehung zu reparieren. | Open Subtitles | تواجهين الموضوع مباشرة واجهنا مشكلات في حياتنا الزوجيه لَكنَّنا عَملنَا بجهد على رأب الصدع |
Ich habe hart daran gearbeitet, mich freizukämpfen. | Open Subtitles | لقد عملت بجهد عالي لكي أخرج من هذه المشكلة. |
Eine unserer Leidenschaften in unserer Firma ist es also, und jetzt eine meiner persönlichen Leidenschaften, im Stande zu sein, richtig hart daran zu arbeiten, Technologien nützlich, erreichbar und erschwinglich zu machen. | TED | لذا أحد رغبات شركتنا, وأحد رغباتي الشخصية الحالية, ان نكون قادرين ان نعمل بجهد في جعل التقنية مفيدة, سهلة المنال ويمكن الوصول اليها بسهولة. |
Terry arbeitet wirklich hart daran, ich meine, wir beide... | Open Subtitles | هذا ليس عدلاَ " تيري " عمل بجهد في هذا وكلانا في الحقيقة |
Und wir haben hart daran gearbeitet, sie zu nutzen. | Open Subtitles | هل يمكننا أن نعمل بجهد لنظهرها |
Ich habe sehr hart daran gearbeitet, meine CO-2 Bilanz zu verringern. | Open Subtitles | لقد عملت بجهد كبير لتقليل حجم طبعة قدمي |
Wir arbeiten noch hart daran. | TED | ونحن لا نزال نعمل بجهد فيه. |
Ich habe wirklich hart daran gearbeitet. | Open Subtitles | -عملت عليه بجهد |
Darum ist es verständlich, dass die Entscheidungsträger hart daran arbeiten, die Abholzung zu verringern. Aber sie verhandeln über Landschaften, die der Wissenschaft großteils unbekannt sind. | TED | لذلك من المفهوم ان مفاوضي السياسات العامة يعملون جاهدين للحد من إزالة الغابات، ولكنهم يفعلون ذلك على الخرائط فقط كان ذلك بالكاد معروف بالعلوم. |
Also haben wir hart daran gearbeitet, unser Programm neu auszurichten, effiziente Mobilität zu optimieren, indem wir mehr Platz für Busse, Fahrräder und dafür schaffen, dass Menschen die Stadt genießen können, und unsere Straßen für jeden, der sie nutzt, so sicher wie möglich zu machen. | TED | لذلك عملنا جاهدين لتركيز جدول أعمالنا لرفع التنقل لأقصى فعالية ممكنة وذلك بتوفير المزيد من المساحة للباصات والدراجات والمزيد من المساحة للناس كي يستمتعو بالمدينة ولجعل شوارعنا آمنة قدر المستطاع لكل من يستخدمها |
Also, das System, das für TED gebaut wurde, zeigt, dass es technisch möglich ist, ein System wie dieses tatsächlich zu nutzen und wir arbeiten sehr hart daran, wie wir es wirklich kostengünstig machen, damit es an Orten wie Afrika zum Einsatz kommen kann. | TED | إذن فهذا النظام صنع خصيصا لTED من أجل أن يوضح أنه ممكن تقنيا إستخدام نظام مثل هذا. و نحن نحاول جاهدين أن نجعله مناسب من حيث التكلفة ليستخدم في أماكن مثل أفريقيا و اماكن أخرى في العالم |
Ich denke also definitiv, dass die Leute ein Recht auf Privatsphäre haben, und wir arbeiten hart daran, dieses Recht auf Privatsphäre zu schützen. | TED | لذا اعتقد بالاطلاق, ان للناس حق في الخصوصيه, ونحن نعمل بجد لتأكيد ان هذا الحق في الخصوصيه محمي. |
Dafür müssen sie nicht nur größere Beschleuniger bauen, sondern auch hart daran arbeiten, unser Wissen über das ganz, ganz Große mit dem über das ganz, ganz Kleine zu verbinden und diese faszinierenden Erkenntnisse miteinander zu teilen und -- auch mit dir. | TED | للقيام بذلك، سوف يحتاجون ليس فقط إلى بناء مصادمات أكبر، ولكن أيضا إلى العمل بجد للجمع بين معرفتنا لما هو بالغ الكبر مع ما هو بالغ الصغر وتقاسم هذه الأفكار الرائعة مع بعضنا البعض ومع، حسنا، أنت. |