"hasan" - Translation from German to Arabic

    • حسن
        
    • حسان
        
    Ich liebe einen Ausdruck, der mit begegnete bei zwei jungen Frauen, die religionsübergreifende Innovatorinnen in Los Angeles sind, Aziza Hasan und Malka Fenyvesi. TED أُحب جملةً أُهديت لي من طرف إمرأتين شابتين هما من بين المجدِّدين في الأوساط متعدِّدة الأديان عزيزة حسن ومالكا فينيفيسي
    Zum Glück traf ich zwei sehr gute Freundinnen, die Künstlerinnen, Aktivistinnen und Dichterinnen Amber Hasan und Shea Cobb, die mich durch Flint führten. TED لقد حالفني الحظ أن ألتقي بصديقتين مقربتين، وفنانتين وناشطتين وشاعرتين، عمبر حسن وشيا كوب، اللتين اصطحبتاني في جولةٍ حول فلينت.
    Auch den sanften Händen des Sultans, einen Schwert halten zu lehren hat Dich nicht abgenutzt, Hasan. Open Subtitles ومازلت تعلم السلطان كيف يمسك السيف بيديه الرقيقتين. لم أقلل من شأنك ابدا (حسن),تعال هنا..
    Hallo. Ich bin Hasan. Ein Künstler. TED مرحباً، أنا حسن وأنا فنان
    Scharfschützen bestätigen Sicht auf Hasan und 4 Leibwächter. Open Subtitles القناصين لديهم رؤية واضحة على (حسان) و أربعة حراس
    Hasan hat mich verflucht, nicht wahr? Open Subtitles وضع "حسان" لعنة علي أليس كذلك؟
    Hasan Numair ist ein Terrorist der aus dem Palmdale Militärgefängnis freigelassen wird. Open Subtitles (حسن نومير) إرهابى يتم إطلاق سراحه من سجن "بالمديل" العسكرى
    Hier spricht Bill Buchanan. Der Gefangene nach dem Sie suchen sollen heißt Hasan Numair. Open Subtitles هنا (بيل بيوكانان), السجين الذى تبحث عنه هو (حسن نومير)
    Ich sah ihn vor einem Jahr zusammen mit Fayed. Sein Name ist Numair. Hasan Numair. Open Subtitles رأيته مع (فايد) قبل عام إسمه (نومير), (حسن نومير)
    Hasan jagte 129 Zivilisten am Marktplatz von Ramadi hoch. Open Subtitles (حسن ) , فجّر في 129 مدني في (سوق( الرّمادي.
    Hasan, wird für eure Sicherheit und eure Bedürfnisse immer bei euch sein. Open Subtitles (حسن) سيكون موجودا معك طوال الوقت لحراستك وأيضا لتلبية حاجاتك.
    Bei einem gemeinsamen Schwert training hattest Du mal etwas gesagt, Hasan. Open Subtitles فى يوم ما كنا نتدرب على السيف أنا وأنت يا (حسن) قلت لى شيئا,
    Nun ist es an der Zeit, das Schwert richtig zu greifen, Hasan. Open Subtitles حان الوقت الأن لنمسك السيف بالطريقة المناسبة,(حسن)
    Mein Schwager hat zu Hasan gesagt, ein schöneres Mädchen... hättest du in der ganzen Türkei nicht finden können. Open Subtitles نسيبي (حسن) أخبرني أنهم لم يجدوا فتاة جميلة مثلك في كل أنحاء تركيا
    Da denke ich mir, ach, wenn Hasan nur eine nette Braut hätte... und dann erzählt mir meine Mutter, Hasan hat in der Türkei geheiratet. Ich hab es nicht glauben können! Open Subtitles وعندما أخبرتني أمي أن (حسن) تزوج في تركيا لم أصدقها
    Wenn Hasan mehr arbeitet, kann er nicht mehr studieren. Open Subtitles إذا عمل (حسن) أكثر فلن يستطيع مواصلة الدراسة
    Major Hasan Bey soll Lieutenant Colonel Hughes an den Kriegsgräbern... Open Subtitles الرائد (حسن بيك) هنا لرؤية المُقدم (هيوز) -في مقبرة الحرب
    Lieutenant Colonel Hughes, darf ich vorstellen: Major Hasan Bey. Open Subtitles أيها المقدم (هيوز) اسمح لي بتقديم الرائد (حسن بيك)
    Ibrahim Hasan - Bombenbauer für Abu Nazir. Open Subtitles (إبراهيم حسان) (صانع قنابل لصالح (أبو نذير
    Hasan und seine Männer wurden vom Einsatzteam sauber erledigt. Open Subtitles فريق الهجوم قضى على (حسان) وحراسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more