"hast du überhaupt eine ahnung" - Translation from German to Arabic
-
هل لديك أي فكرة
Hast du überhaupt eine Ahnung, wen du gerade entführt hast? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة من من الذي اختطفك ؟ |
Hast du überhaupt eine Ahnung, was das für die Stadt bedeutet? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما عنى ذلك للمدينة؟ |
Hast du überhaupt eine Ahnung, wie viele Agenten er umgebracht hat, während ich bei Ultra war und wir hinter ihm her waren? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن عدد العملاء الذين مزقهم، عندما كنت في (أولترا) وسعينا ورائه بعدها؟ |