"hast du mal" - Translation from German to Arabic

    • هل سبق
        
    • هل معك
        
    • هل نظرت
        
    • هل ألقيتَ نظرة
        
    Hast du mal Zahnpasta von unten aufgerollt? Open Subtitles هل سبق ولففت أنبوب معجون الأسنان من الأسفل؟
    Flossie, also ehrlich, diese Jungs sind unsäglich, oder? - Hast du mal die Julia gespielt? Open Subtitles أقول لك ان هؤلاء الأولاد شنيعون هل سبق وان مثّلت دور جوليت يا فلوسى ؟
    Hast du mal daran gedacht, Football oder Baseball, oder so was zu spielen? Open Subtitles هل سبق وفكرت في لعب، كرة القدم أو البيسبول، أو شيء ما ؟
    Hast du mal das Handy? Open Subtitles هل معك الهاتف الخلوي؟
    Du hast ernste Probleme. Hast du mal in den Spiegel geschaut? Open Subtitles انت حقا مخرب هل نظرت في المرآة؟
    Ich? Hast du mal in den Spiegel gesehen? Ich könnte dich zu Wurst pressen, so sehr lieb ich dich. Open Subtitles هل ألقيتَ نظرة على نفسك في المرآة مؤخّراً ؟ أحبّكِ جدّاً , و أريد أن أكسركِ نصفين
    Hast du mal etwas vom Überlebendensyndrom gehört? Open Subtitles هل سبق لك أن سمعت من ذنب الباقين على قيد الحياة؟
    Hast du mal drüber nachgedacht, mit jemandem zu reden? Open Subtitles هل سبق وفكرت بالتحدث عن الموضوع مع أي أحد؟
    Hast du mal kurz darüber nachgedacht? Open Subtitles هل سبق و أن توقفت و فكرت بذلك ؟
    Hast du mal jemanden gekannt, der verrückt geworden ist? Open Subtitles هل سبق وأن عرفت أي شخص أصبح مجنوناً؟
    Hast du mal überlegt, die Rückblenden zu streichen? Open Subtitles هل سبق وفكرت بقطع كل مشاهد الماضي؟
    Hast du mal 'ne Perücke für deinen Mann gekauft? Open Subtitles هل سبق وأن اشتريتِ لرجل شعراً مستعاراً؟
    Hast du mal eine Kochsendung gesehen? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت قنوات الطبخ ؟
    Hast du mal 'n Gedicht für Charlie geschrieben? Open Subtitles هل سبق وأن كتبت الشعر لتشارلي؟
    - Hast du mal Blue-Light Kaffee probiert? Open Subtitles هل سبق لكِ أن حاولتِ تجربت blue light cofe ? المترجم: نوع قهوة
    Hast du mal so ein Ding abgefeuert? Open Subtitles هل سبق وأن أطلقت ناراً بأحد من هذه؟
    - Hast du mal von Brakebills gehört? Open Subtitles هل سبق لكِ أن سمعتِ عن براكيبيلس
    Hast du mal geschossen? Open Subtitles هل سبق لك أن تبادل لاطلاق النار؟
    Hast du mal eine Zigarette? Open Subtitles هل معك سيجارة ؟
    - Hast du mal Feuer, Kollege? Open Subtitles هل معك ولاعة؟
    Hast du mal in den Himmel gesehen? Open Subtitles هل نظرت للسماء مؤخراً؟
    Hast du mal in diese Kisten geschaut, Johnny? Open Subtitles هل ألقيتَ نظرة على هذه الصناديق يا (جوني) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more