Hör auf, Marcus. Hey, keiner hat dich gebeten den Schiedsrichter in diesem Kampf zu spielen, Ese. | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد أن تكون سفير هذه المعركة |
Niemand hat dich gebeten, dich vor mir niederzulassen. | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد أن ترتمي على المقعد المقابل لي. |
Keiner hat dich gebeten, die verdammte Tür aufzuhalten! | Open Subtitles | لم يطلب منك احد ان تمسك بالباب اللعين |
Wer hat dich gebeten, drei Stunden lang zu kochen? | Open Subtitles | من طلب منكِ أن تمضي 3 ساعات لتحضير العشاء؟ |
Also, Jack hat dich gebeten vorbei zu kommen, oder? | Open Subtitles | إذن ، طلب منكِ جاك أن تأتي لي ؟ |
Niemand hat dich gebeten, hierher zu kommen, okay? | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد أن تأتي لهنا، صحيح؟ |
Wer hat dich gebeten mir zu folgen? | Open Subtitles | الذي يطلب منك أن يتبعني ؟ |
Niemand hat dich gebeten, dein Hemd auszuziehen. | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد خلع قميصك |
- Niemand hat dich gebeten, zu kommen. | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد أن تآتي |
Keiner hat dich gebeten, mitzukommen, Lois. | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد أن تكوني هنا يا (لويس) |