"hat dich gebeten" - Translation from German to Arabic

    • يطلب منك
        
    • طلب منكِ
        
    Hör auf, Marcus. Hey, keiner hat dich gebeten den Schiedsrichter in diesem Kampf zu spielen, Ese. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تكون سفير هذه المعركة
    Niemand hat dich gebeten, dich vor mir niederzulassen. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن ترتمي على المقعد المقابل لي.
    Keiner hat dich gebeten, die verdammte Tür aufzuhalten! Open Subtitles لم يطلب منك احد ان تمسك بالباب اللعين
    Wer hat dich gebeten, drei Stunden lang zu kochen? Open Subtitles من طلب منكِ أن تمضي 3 ساعات لتحضير العشاء؟
    Also, Jack hat dich gebeten vorbei zu kommen, oder? Open Subtitles إذن ، طلب منكِ جاك أن تأتي لي ؟
    Niemand hat dich gebeten, hierher zu kommen, okay? Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تأتي لهنا، صحيح؟
    Wer hat dich gebeten mir zu folgen? Open Subtitles الذي يطلب منك أن يتبعني ؟
    Niemand hat dich gebeten, dein Hemd auszuziehen. Open Subtitles لم يطلب منك أحد خلع قميصك
    - Niemand hat dich gebeten, zu kommen. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تآتي
    Keiner hat dich gebeten, mitzukommen, Lois. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تكوني هنا يا (لويس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more