Dein Bruder hat die Chance, hiermit aufzuhören und neu anzufangen und die hast du auch. | Open Subtitles | أخوك حصل على الفرصة للخروج من هذا و أن يبدأ نظيفا , وكذلك أنت |
Erstens, er hat die niedrigste Punktzahl beim Managertest erreicht. | Open Subtitles | حسنا , للمتبدئين هو حصل على أقل درجة في امتحان القدرات الإدارية |
Und das hat die Menschen wirklich motiviert, die besten Geschichten zu finden. | TED | و هذا قد دفع الناس إلى البحث عن أفضل القصص |
Er hat die Maschine bedient... ... hatdieKinderumgebracht und die alten Leute. | Open Subtitles | أدار الآلة هناك , قتلهم كلهم , الأطفال و العجائز |
In 2016 hat die chinesische Regierung in nur 9 Monaten eine halbe Million Verstöße gegen das Lebensmittelgesetz aufgedeckt. | TED | في عام 2016، أعلنت الحكومة الصينية أن هناك نصف مليون عملية انتهاك لاشتراطات سلامة الغذاء في تسعة أشهر فقط. |
Das FBI hat die Dateien aufgespürt. Das Ministerium für Innere Sicherheit hat sie. | Open Subtitles | المباحث تتبعت الملفات انها بحوزة الامن القومى |
Meine Damen und Herren, Garfield hat die Sackgasse verlassen. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، جارفيلد خرج من برنامجه اليومي |
Mein Vater hat die Fotos von der Taufe geholt. | Open Subtitles | والدي حصل على الصور مرة أخرى من التعميد. بلى؟ |
Ja, er hat die Notiz vom Deputy bekommen und die Sache selbst in die Hand genommen. | Open Subtitles | أجل، حصل على مذكرة المدير، هو اتّخذ القرار |
Ich denke jemand anderer hat die Unterschriften eingeholt. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هناك شخصاً آخر حصل على التواقيع |
Er hat die Schmiede aufgebaut, sie läuft und er hat einen Platz zum wohnen. | Open Subtitles | لقد حصل على دكان حدادة ومكان لكي يعيش فيه |
Entweder hat er die Nachricht bekommen und fühlt nicht das gleiche, oder er hat die Nachricht nicht bekommen. | Open Subtitles | إمّا إنّ الشّخص حصل على الرّسالة ولم يُبادل المُرسل نفس الشّعور، وإمّا أنّه لم يستلم الرّسالة. |
- Okay, Sie leugnen's nicht. Ich will nur wissen, wer die Ware bezahlt hat, die ich erhalten hab. - Dazu bin ich nicht befugt. | Open Subtitles | حسنا , انا أعرف انك لاتنكر ذلك فقط اريد معرفة من دفع قيمة الجهاز المرسل لي |
Letztes Mal ist sein Kamel durchgedreht, und sein Bruder hat die Familie verlassen. | Open Subtitles | رب وسيد العائلة جمله يترك السباق فى منتصف الطريق وأخّيه أدار ظهره إليه و رحل |
(TV) Nach dem Zusammenstoß von Demonstranten und Polizei hat die Polizei eine nächtliche Ausgangssperre verhängt. | Open Subtitles | بعدما ادير اجتماع ليلة امس بطريقة قبيحة واشتبك المحتجون مع الشرطة أعلنت الشرطة حظر التجوال |
"Wo ist sie?", "Wer hat die Rakete?" Er hat ein Memo verfasst. | Open Subtitles | "أين الصاروخ؟ بحوزة من؟" لقد كتب هذا فى نوتة |
Er hat die Waffe gesehen und weg waren sie. | Open Subtitles | كُلّ ما يَتذكّرُه كَانَت البندقيةَ بعد ذلك خرج من السباق |
Des Weiteren hat die Vielzahl der Finanzquellen zu einer Zersplitterung der Programmtätigkeiten geführt. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أدى التنوع في مصادر التمويل إلى تجزئة أنشطتها البرنامجية. |
Er hat die auszufüllenden Formulare ausgelegt, aber seitdem habe ich ihn nicht gesehen. | Open Subtitles | لقـد ساعد الجميـع على ملء الإستمارات لكـني لم اشاهده بـعد ذلك |
Dann entscheid dich mal. Sie hat die Pille seit 'ner Woche abgesetzt. | Open Subtitles | عليك الاستعداد فقد توقفت عن أخذ حبوب منع الحمل منذ أسبوع |
Und während der Kurs des chinesischen Yuan im Vergleich zum Dollar im vergangenen Jahr mehr oder weniger konstant blieb, hat die steile Aufwertung des Dollars gegenüber dem Euro und weiteren Währungen zu einem Anstieg des handelsgewichteten Wertes der Währung geführt. Dies drückt zusätzlich auf den chinesischen Export. | News-Commentary | ورغم أن اليوان الصيني ظل بلا تغيير يُذكَر في مقابل الدولار الأميركي طيلة العام الماضي، إلا أن الارتفاع الحاد الذي سجله الدولار في مقابل اليورو وعملات أخرى كان سبباً في ارتفاع القيمة الإجمالية لليوان على الصعيد التجاري، فأدى هذا بالتالي إلى تفاقم كساد الصادرات الصينية. |
Ihr Mann hat die Sicherheitsvorschriften verletzt und ein Militärfahrzeug gestohlen. | Open Subtitles | خرق زوجك الإجراءات الأمنيّة فقد استولى على عربة عسكريّة و هو مسلّح |
hat die kleine Puppe sich endlich in ein echtes Mädchen verwandelt? | Open Subtitles | هل قامت الدمية الصغيرة بتحويل نفسها إلى فتاة حقيقية أخيرا؟ |
Er hat die Pässe bereits, aber er sagt noch immer, dass wir nicht gehen können, bis sie kommen. Es tut mir leid Oksana. | Open Subtitles | إن الجوازات بحوزته فعلًا لكنه لا ينفك يقول لا يمكننا الرحيل حتى تصل |
Sie hat die Invasion überlebt und hat es mit 3 Kämpfern aufgenommen. | Open Subtitles | لقد نجت من الغزو و فوجئت بثلاث مقاتلين |