Dein Zorn hat fast eine Stadt zerstört und dein Schmerz fast dich. | Open Subtitles | غضبك كاد أن يدمر مدينة وألمك كاد أن يدمرك أنت |
Er hat fast seine gesamte Kanzlei verloren, aber mir wurde gesagt, dass Sie bei einer großen, machtvollen Kanzlei arbeiten. | Open Subtitles | لقد كاد يخسر وظيفته لكنّي علمتُ أنك تعمل في شركة واسعة و قوية |
Sag ihm, er soll genauer zielen. Er hat fast Aud...! Aufgepasst! | Open Subtitles | قل له ان ينتبه كاد ان يصيب اودري |
Deine Elektrik hat fast meinen Gitarristen getötet. | Open Subtitles | إسمعْ، توصيلاتك الرديئة على المسرح كادت أن تقَتلَ عازفَ الغيتار في فرقتي |
Ich war vor ein paar Stunden bei ihr und sie hat fast den Kopf eines Mannes wegen 1/8 Unze Kokain weggeblasen. | Open Subtitles | لقد كنت معها منذ بضعة ساعات ولقد كادت ان تفجر رأس الرجل |
Sie hat fast zwei Mädchen getötet. Ich frage mich, warum war sie überhaupt hinter ihnen her? | Open Subtitles | ،إنّها كادت تقتل تينك الفتاتين لمَ عساها حتّى استهدفتهما؟ |
Das hat fast wehgetan, Häschen. | Open Subtitles | كاد ذلك أن يؤلم , قطتي |
Carlos, ein Affe hat fast einen Clown getötet. | Open Subtitles | كارلوس" ، لقد كاد القرد يقتل المهرّج" |
Er hat fast mich und meine Tochter getötet. | Open Subtitles | كاد يقتلني أنا وابنتي |
Ihr Informant hat fast ein unschuldiges Mädchen getötet. | Open Subtitles | خبيرك كاد أن يقتل فتاة بريئة. |
PIPER: Die Blutung hat fast aufgehört. | Open Subtitles | -النزيف كاد أن يتوقف |
Meine Fernbeziehung in Cleveland hat fast mit mir Schluss gemacht. | Open Subtitles | (عشيقتي البعيدة في (كليفيلند كادت أن تنفصل عني |
- Sie hat fast meine Kinder umgebracht. | Open Subtitles | لقد كادت تقتل أطفالي |
Sie hat fast meine Kinder umgebracht. | Open Subtitles | -لقد كادت تقتل أطفالي . |