"hat von" - Translation from German to Arabic

    • سمع عن
        
    • لم يسمع
        
    • تحدث عن
        
    Er hat von unserer guten Arbeit gehört und bietet mir sechs Riesen an. Open Subtitles و قال بإنه سمع عن طلاقاتنا الخمسة و دفع ليّ 6000 دولار ستة؟
    Der Papst hat von unserem Chor hier bei St Katherine's gehört. Open Subtitles البابا,البابا بذات نفسه,سمع عن فرقتنا في معبد كاثرين
    Aber er hat von Ihren Rechtsproblemen gehört und bat mich, Sie zu treffen. Open Subtitles لكنه سمع عن مشاكلك القانونية وطلب مني أن أنظر فيها لأجلك
    Keiner hat von ihm gehört. Ich wette, er hat einen neuen Job. Open Subtitles لم يسمع منه أحد لابد من انه حصل على وظيفه جديده
    Niemand hat von ihm gehört, keine Anrufe, und er ist nicht Zuhause. Open Subtitles لم يسمع منه أحد خبرا، لا اتصالات هاتفية ولم يعد إلى البيت
    - Er hat von mir geredet? Open Subtitles حتى انه تحدث عن لي؟ قلت له، قلت لديك إلى...
    Denn fast jeder hat von Ihrer religiösen Erfahrung kürzlich gehört. Open Subtitles لان الجميع سمع عن تجربتك الدينيه الاخيره
    Er hat von Allison Holts Schwachsinn von letzter Woche gehört. Open Subtitles سمع عن هراء هولت أليسون الأسبوع الماضي.
    Er hat von der Bar gehört. Open Subtitles سمع عن عراك الحانة
    Er hat von Mrs. Elton gehört, und will sie trotzdem kennenlernen! Open Subtitles -أخبريني . لقد سمع عن السيدة (إلتن) ولا يزال يريد اللقاء بها.
    Er hat von dem Apparat gehört, dem Omega 13. Open Subtitles لقد سمع عن الجهاز أوميجا 13
    Ganz Italien hat von Euren goldenen Kelchen gehört, die Ihr von Papst Clement zu Eurer Vermählung erhalten habt. Open Subtitles كل من في "إيطاليا" سمع عن كؤوس الذهب التي قٌدمت من البابا (كليمنت) في حفل زفافكِ.
    Jeder hat von Mike Ross gehört. Open Subtitles الجميع سمع عن (مايك روس)
    Niemand hat von ihm seit Montag gehört. Open Subtitles لم يسمع عنه أحد منذ يوم الإثنين
    Niemand hat von ihm gehört. Open Subtitles -لن يقوم أحد بذلك. لم يسمع أحد بشأنه من قبل.
    Niemand im Raubdezernat hat von ihm gehört. Open Subtitles لم يسمع عنه أحد فى قسم المسروقات
    Niemand beim Diner hat von "Flowers" gehört. Open Subtitles لم يسمع احد بزهره في المطعم
    Nun, er sagt, er hat von ihr nichts gehört. Open Subtitles حسنًا، قال أنه لم يسمع عنها
    Kate hab ich das nicht erzählt, aber er hat von Selbstmord geredet. Open Subtitles لم أخبر (كيت) بهذا ولكنه تحدث عن الانتحار
    Wer hat von einem Haufen Geld geredet? Open Subtitles من الذي تحدث عن هذا؟
    Lucy hat von Prophezeiungen gesprochen. Open Subtitles لوسي تحدث عن بعض النبوءات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more