William hat vorgeschlagen, dass wir die Babysachen auf Ebay verkaufen. | Open Subtitles | وليام اقترح أن نبيع أغراض الاطفال على الإيباى |
Der Vorstand hat vorgeschlagen, dass wir den Ball mit einer bescheidenen Bar-Transaktion ins Rollen bringen. | Open Subtitles | اقترح مجلس الإدارة أن نبدأ العمل بصفقات مالية حديثة |
Er hat vorgeschlagen, es noch mal zu versuchen. Also hab ich es und es hat geklappt. | Open Subtitles | اقترح عليّ المحاولة ثانيةً، لذا حاولت، فنجحت المحاولة. |
Meine Frau "Misstrauen", ihr liebes Herz soll gesegnet werden. Sie hat vorgeschlagen, dass ihr euch euer elendiges Leben wegnehmen sollt, weil diese die einzige Lösung ist. | Open Subtitles | اقترحت زوجتي بُورِكَ قلبها الطيب أنه حيث أن كل ما تنالونه هو البؤس فقط فقتل أنفسكم هو مهربكم الوحيد |
Agentin Walker hat vorgeschlagen, wir fahren mit einer diskreten Razzia fort und dem Börsenparkett erlauben, offen zu bleiben. | Open Subtitles | العميلة والكر اقترحت علينا أن نتحرك بشكل سري والسماح لقاعة التداول أن تبقى مفتوحة |
Dann habe ich ihn gefragt, ob er der Chesapeake-Ripper sei... und er ist der Frage ausgewichen und hat vorgeschlagen, dass ich Alana Bloom töten soll. | Open Subtitles | هناك حيث سألته إذا ما كان سفاح التشيسابيك وتجنب السؤال و اقترح أن أقتل آلانا بلووم |
Dann habe ich ihn gefragt, ob er der Chesapeake-Ripper sei... und er ist der Frage ausgewichen und hat vorgeschlagen, dass ich Alana Bloom töten soll. | Open Subtitles | هناك حيث سألته إذا ما كان سفاح التشيسابيك وتجنب السؤال و اقترح أن أقتل آلانا بلووم |
Er hat vorgeschlagen, dass einer von uns eine versteckte Kamera in unserer Ansteckblume trägt. | Open Subtitles | قد اقترح أن يرتدي احدنا كاميرا مخفية داخل زهرة العروة |
Nein. Er hat vorgeschlagen, dass ich vor ein Kriegsgericht ziehe. | Open Subtitles | هو اقترح ان امثل الى محكمة عسكرية لتشريف اسمي |
Der Generalsekretär hat vorgeschlagen, die Menschenrechtskommission durch einen aufgewerteten Menschenrechtsrat zu ersetzen. | UN | 90 - اقترح الأمين العام الاستعاضة عن لجنة حقوق الإنسان بمجلس رفع مستوى لحقوق الإنسان. |
Jim hat vorgeschlagen dass ich Sie der Runde vorstelle. | Open Subtitles | في الحقيقة جيم اقترح ان اقدمكم |
Jemand hat vorgeschlagen, dass ich umziehe, jetzt wo ich Kunden betreue. | Open Subtitles | اقترح علي أن انتقل بما أن لي حسابات. |
Er hat vorgeschlagen, dass wir uns zusammensetzen. | Open Subtitles | اقترح أن نلتقي فقلت رائع |
Alan hat vorgeschlagen, dass dies die Lösung für meine Rückenschmerzen sein könnte | Open Subtitles | (الن)اقترح انه من الممكن ان يكون الحل لألم ظهري |
Andrew hat vorgeschlagen, dass wir beide hingehen und es ihm gemeinsam sagen, aber es kam etwas dazwischen. | Open Subtitles | اقترح (اندرو) بأن نذهب كلينا ونخبره |
Dann habe ich ihn gefragt, ob er der Chesapeake-Ripper sei... und er ist der Frage ausgewichen und hat vorgeschlagen, dass ich Alana Bloom töten soll. | Open Subtitles | مع ليدا و البجعة فوق الموقد وأنت تعاني نوبة في الزاوية (لوحة ليدا و البجعة لمايكل أنجلو) هناك حيث سألته إذا ما كان سفاح التيسابيك و تجنب السؤال و اقترح أن أقتل آلانا بلووم |
Dann habe ich ihn gefragt, ob er der Chesapeake-Ripper sei... und er ist der Frage ausgewichen und hat vorgeschlagen, dass ich Alana Bloom töten soll. | Open Subtitles | مع ليدا و البجعة فوق الموقد وأنت تعاني نوبة في الزاوية (لوحة ليدا و البجعة لمايكل أنجلو) هناك حيث سألته إذا ما كان سفاح التيسابيك و تجنب السؤال و اقترح أن أقتل آلانا بلووم |
Meine Frau hatte gestern Abend eine wunderbare Idee. Sie hat vorgeschlagen, dass ich euch zu Tode prügele. | Open Subtitles | زوجتي "عدم الثقة بالنفس" جاءتها فكرة رائعة أمس حيث اقترحت أن أضربكم بلا رحمة |
- Und Ruth Harris hat vorgeschlagen, dass ich an mir arbeiten lassen sollte. | Open Subtitles | اعلم ... وروث هاريس اقترحت بانه يجب علي ان اجري بعض التجميل لنفسي |
Meine Mutter hat vorgeschlagen, dass ich sie frage. | Open Subtitles | أمي اقترحت علي سؤالكِ. |