Schluss mit den Spielchen! Hauen wir ab. | Open Subtitles | هيا توقف عن العبث لنخرج من هنا |
Hauen wir hier ab, Mann. Im Ernst, Hauen wir ab. | Open Subtitles | لنخرج من هنا يارجل صدقاً , لنذهب فقط |
Los, Hauen wir ab. | Open Subtitles | دعينا نخرج من هنا |
Hauen wir ab, ehe sie die Straßen sperren oder so was. | Open Subtitles | دعونا نخرج من هنا قبل أن إغلاق الشوارع أو شيء من هذا. |
- Du hast gesagt, die packen wir! - Die kriegen uns nicht! Hauen wir ab! | Open Subtitles | قلت لي مثل هدوء حسنا هذا لن يفيدنا في شئ فلندفعه |
Hauen wir ab. | Open Subtitles | لنَخْرجُ من هنا. |
Aber es braucht Zeit und Entfernung, also Hauen wir von hier ab. | Open Subtitles | لكنها تستغرق وقتاً، وتتطلب مسافة، لذا كلانا سنرحل من هنا |
Hauen wir ab! | Open Subtitles | هيّا لنرحل. |
Vielleicht hast du ja Recht. Hauen wir ab. Oder? | Open Subtitles | لا، ربما أنت محق هيا بنا لنخرج من هنا |
Genau. Und deshalb Hauen wir jetzt ab von hier. | Open Subtitles | .بالضبط .إنها الطريقة لنخرج من هُنا |
Hauen wir hier ab! | Open Subtitles | لنخرج من هنا بحق الجحيم |
Komm, Hauen wir ab. | Open Subtitles | هيا ، لنخرج من هنا .. |
Hauen wir ab! | Open Subtitles | دعينا نخرج من هنا. |
Hauen wir eher ab. Eher abhauen? | Open Subtitles | دعينا نخرج مبكرا |
- Ich auch nicht. Hauen wir von hier ab. | Open Subtitles | -أنا أيضاً، دعينا نخرج من هنا |
Ich hab eine tolle Idee. Hauen wir ab. | Open Subtitles | لدى فكرة رائعة ، دعونا نخرج من هنا |
Alle stimmen für "schuldig." Gut, das war's, Hauen wir ab. | Open Subtitles | " الجميع " مذنب جيد , حسنا , ذلك كل شيء , دعونا نخرج من هنا |
- Du hast gesagt, die packen wir. - Die kriegen uns nicht. Hauen wir ab. | Open Subtitles | قلت لي مثل هدوء حسنا هذا لن يفيدنا في شئ فلندفعه |
Hauen wir ab. | Open Subtitles | لنَخْرجُ من هنا. |
Wir sind hier fertig. Hauen wir ab. | Open Subtitles | حسناً يا شباب إننا بخير سنرحل من هنا |
Hauen wir von hier ab, Mikey. | Open Subtitles | .(هيّا لنرحل من هُنا، (ميكي |