"haus von" - Translation from German to Arabic

    • منزل
        
    • المنزل من
        
    • البيت من
        
    Nach deiner Runde, nimmst du den Besen und fegst vor dem Haus von Vivien Skill. Open Subtitles حين تنتهي من جولاتك خذ المكنسة وأذهب للتنظيف أمام منزل سكيل ، أتسمعني ؟
    Zwei Klagen wegen Einbruchs in das Haus von Professor Fairbanks und Dutzende bedrohliche E-Mails an ihn. Open Subtitles تهمتين كسر والدخول في منزل أستاذ فيربانكس ' وعشرات من تهديد رسائل البريد الإلكتروني له.
    Es gab eine Schießerei... im Haus von Brandi und Greg Collette. Open Subtitles كان هناك إطلاق نار في منزل براندي و جريج كوليت
    Man rennt nicht einfach ungebeten, ins Haus von jemandem und greift ihn an! Open Subtitles لا يمكن أن تركض داخل منزل رجل لم يدعو لك وتبدأ بمهاجمته.
    Um genau 3 Minuten vor 11 werden Sie das Haus von der Straße aus betreten. Open Subtitles الساعة الحادية عشر إلا ثلاث دقائق بالضبط ستدخل المنزل من باب الشارع
    Dieses Haus liegt direkt neben einem Haus von Philip Johnson in Minnesota. TED هذا منزل بالجوار من منزل فيليب جونسون في مينيسوتا.
    He, Officer. Ich suche... das Haus von Hattie Mae Pierce. Open Subtitles هيي، أيها الضابط، أنا أبحث عن منزل السيدة هاتي ماي بيرس
    Schande über das Haus von Ptolemäus für solche Barbarei. Open Subtitles العار على منزل البطليميين لهذه الهمجية العار
    He, Officer. Ich suche... das Haus von Hattie Mae Pierce. Open Subtitles هيي، أيها الضابط، أنا أبحث عن منزل السيدة هاتي ماي بيرس
    Parkers Haus. Von dort kommt eine Energiespitze. Open Subtitles هذا منزل باركر ، وهناك طاقة متصاعدة تصدر منه
    Den Namen Evelyn Hope habe ich aus einem Buch im Haus von Madame Upward. Open Subtitles ايفلين هوب هو اسم اكتشفته فى كتاب وجدته فى منزل السيدة ابورد.
    Nun, als ich ein junger Pfarrer in Deutschland war... wurde mein Haus von Söldnern der Lutheraner überfallen. Open Subtitles عندما كنت كاهنا الشباب ،في ألمانيا قام المحتلون المرتزقة اللوثريون بإقتحام منزل عائلتي
    Gab es Anzeichen für einen Kampf im Haus von Miss Pebmarsh? Open Subtitles ولم تكن هنالك دلائل على العنف في منزل الآنسة "بيبمارش"؟
    Kein Engländer würde nur davon träumen, im Haus von jemand anderem zu sterben. Open Subtitles أنا لا أكونُ سخيفة لا يوجد إنجليزي يحلم بأن يموت في منزل شخصٍ آخر
    - Ich möchte, dass mein Sieg in jedem Haus von England gefeiert wird. Open Subtitles أريد أن يتم الإحتفال بإنتصاري في كل منزل في إنجلترا
    Wir sind in das Haus von jemandem eingebrochen. Und plötzlich bin ich der Experte im Kokain-Durchsieben. Open Subtitles نقتحم منزل شخص ما وفجأة أصبح خبير في تنقية الكوكائين.
    Ich heiße Randy Raisides, und das ist das Haus von Kenneth V. Fletcher. Open Subtitles اسمي راندي راسيدز، وهذا منزل كينيث فليتشر.
    Das FBI beschlagnahmte das Haus von Gil Atkins. Open Subtitles استولى فيدز على المنزل من رجل اسمه جيل اكتينس في الستينيات
    Er würde das alte Haus von Grund auf wiederaufbauen. Open Subtitles سيبني المنزل من جديد من الأساس
    Wir kauften das Haus von einem Geschwisterpaar. Open Subtitles اشترينا هذا المنزل من ولد و أخته
    Richard Carmichael und Familie wohnten im Haus von 1899 bis 1906. Open Subtitles ريتشرد كارميكل وعائلته عاشوا فى البيت من 1899 - 1906

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more