"haushalt des" - Translation from German to Arabic

    • ميزانية المحكمة
        
    • لميزانية
        
    Der Preis von Öl und Gas – der zentrale Pfeiler, auf den sich der Haushalt des Kremls stützt – ist um mehr als 25% gefallen. Im Gegensatz zu China ist die russische Volkswirtschaft stark von ihren Energieressourcen abhängig, was das Land für fallende Energiemärkte anfällig macht. News-Commentary وبالفعل، تُشرِف سوق البورصة في روسيا على الانهيار، كما خَسَرَت عملتها 30% من قيمتها، وانخفضت أسعار النفط والغاز ــ الدعامة الأساسية لميزانية الكرملين ــ بأكثر من 25%. وعلى النقيض من اقتصاد الصين، يعتمد اقتصاد روسيا بشكل كبير على مواردها من الطاقة، الأمر الذي يجعلها عُرضة للمخاطر عندما تتجه أسواق الطاقة العالمية إلى الهبوط.
    3. fasst den Beschluss, den in ihrer Resolution 59/274 für den Haushalt des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien bewilligten Betrag von 329.317.900 US-Dollar brutto (298.437.000 Dollar netto) für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 um 21.012.700 Dollar brutto (21.962.900 Dollar netto) auf einen Gesamtbetrag von 308.305.200 Dollar brutto (276.474.100 Dollar netto) zu verringern. UN 3- تقرر، بالنسبة لفترة السنتين 2004-2005، تسوية الاعتماد الذي وافقت في قرارها 59/274 على رصده لميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة بمبلغ إجماليه 900 317 329 دولار من دولارات الولايات المتحدة (صافيه 000 437 298 دولار) وذلك بخصم مبلغ إجماليه 700 012 21 دولار (صافيه 900 962 21 دولار) ليصل مجموع الاعتماد إلى مبلغ إجماليه 200 305 308 دولار (صافيه 100 474 276 دولار).
    3. fasst den Beschluss, den in ihrer Resolution 59/273 für den Haushalt des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda bewilligten Betrag von 255.909.500 US-Dollar brutto (231.506.500 Dollar netto) für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 um den Betrag von 3.307.300 Dollar brutto (3.875.900 Dollar netto) auf den Gesamtbetrag von 252.602.200 Dollar brutto (227.630.600 Dollar netto) zu verringern. UN 3 - تقرر، بالنسبة لفترة السنتين 2004-2005، تسوية الاعتماد الذي وافقت في قرارها 59/273 على رصده لميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بمبلغ إجماليه 500 909 255 دولار من دولارات الولايات المتحدة (صافيه 500 506 231 دولار) وذلك بخصم مبلغ إجماليه 300 307 3 دولار (صافيه 900 875 3 دولار) ليصل مجموع الاعتماد إلى مبلغ إجماليه 200 602 252 دولار (صافيه 600 630 227 دولار).
    8. trifft den Beschluss, den in ihrer Resolution 56/247 B für den Haushalt des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien genehmigten Betrag von 248.926.200 Dollar brutto (223.169.800 Dollar netto) für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 um den Betrag von 13.727.500 Dollar brutto (12.785.200 Dollar netto) auf einen Gesamtbetrag von 262.653.700 Dollar brutto (235.955.000 Dollar netto) zu erhöhen; UN 8 - تقرر أيضا، بالنسبة لفترة السنتين 2002-2003، أن يُضاف إلى المبلغ الإجمالي 200 926 248 دولار (صافيه 800 169 223 دولار) الذي اعتمدته لميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في قرارها 56/247 باء، مبلغ إجمالي قــدره 500 727 13 دولار (صافيـــه 200 785 12 دولار)، ليكون المبلغ الإجمالي 700 653 262 دولار (صافيه 000 955 235 دولار)؛
    4. trifft den Beschluss, den in ihrer Resolution 57/289 vom 20. Dezember 2002 für den Haushalt des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda genehmigten Betrag von 203.962.600 US-Dollar brutto (182.870.700 Dollar netto) für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 um den Betrag von 4.517.100 Dollar brutto (4.392.200 Dollar netto) auf den Gesamtbetrag von 208.479.700 Dollar brutto (187.262.900 Dollar netto) zu erhöhen. UN 4 - تقـرر، بالنسبة لفترة السنتين 2002-2003، أن يضـاف إلى المبلغ الإجمالي 600 962 203 دولار من دولارات الولايات المتحدة (صافيه 700 870 182 دولار) الذي اعتمـدته لميزانية المحكمة الدولية لرواندا في قرارها 57/289 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، مبلغ إجمالي قدره 100 517 4 دولار (صافيـه 200 392 4 دولار) ليكون مجموع المبلغ الإجمالي 700 479 208 دولار (صافيـه 900 262 187 دولار).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more