"haushaltsdefizits" - Translation from German to Arabic

    • الميزانية
        
    • العجز المالي
        
    • عجز
        
    • لخفض العجز
        
    Im Zuge der Vereinbarung über die Konsumsteuer hat die liberaldemokratische Oppositionspartei darauf bestanden, dass damit begonnen wird, die Hauptbelastung des Haushaltsdefizits – die Ausgaben für Sozialversicherungsleistungen für die japanischen Rentner – abzubauen. Aber die Vereinbarung trägt nichts dazu bei, dieses Problem zu lösen. News-Commentary لقد أصر الحزب الليبرالي الديمقراطي المعارض على انه بالتوصل لاتفاقية رفع ضريبة الاستهلاك فإنه سوف يتم البدء بالتعامل مع الضغط الرئيس على عجز الميزانية وهو المبلغ الذي يتم صرفه على مستحقات التأمينات الاجتماعية للمتقاعدين اليابانيين . لكن الاتفاقية لا تعمل شيئا من اجل تسوية هذه المشكلة .
    Natürlich machen die hohen nationalen Schulden der großen Euroländer traditionelle keynesianische Strategien – höhere Ausgaben oder Steuersenkungen – zur Ankurbelung der Nachfrage durch Erhöhung des Haushaltsdefizits unmöglich. Doch können die Regierungen der Eurozone die Struktur der Steuern auf eine Weise ändern, die zu privaten Ausgaben anregt, ohne die Steuereinnahmen insgesamt zu verringern oder die Haushaltsdefizite zu erhöhen. News-Commentary لا شك أن الديون الوطنية الضخمة المستحقة على البلدان الكبرى في منطقة اليورو من شأنها أن تمنع استخدام السياسات الكينزية التقليدية ــ زيادة الإنفاق أو خفض الضرائب ــ لزيادة الطلب من خلال زيادة العجز في الميزانية. ولكن حكومات منطقة اليورو قادرة على تغيير بنية الضرائب على النحو الذي يحفز الإنفاق الخاص من دون تقليص صافي العائدات أو زيادة العجز المالي.
    Als ich 1994 Staatssekretär für Finanzen im schwedischen Finanzministerium wurde, schien sich nach der Abschaffung des festen Wechselkurses, der darauffolgenden drastischen Entwertung der schwedischen Krone und niedrigeren Zinsen eine Erholung am Horizont abzuzeichnen. Die neue Regierung führte ein effektives und großangelegtes Programm zur Bewältigung eines Haushaltsdefizits von etwa 12% des BIP ein. News-Commentary في عام 1994، حين توليت منصب وزير الدولة للشئون المالية في وزارة المالية السويدية، كان الانتعاش الاقتصادي يلوح في الأفق، وذلك في أعقاب إلغاء سعر الصرف الثابت، وما تلا ذلك من انخفاض حاد في قيمة الكرونا، وانخفاض أسعار الفائدة. ثم عملت الحكومة الجديدة على تنفيذ برنامج فعّال وضخم للغاية لإقفال العجز في الميزانية عند مستوى 12% تقريباً من الناتج المحلي الإجمالي.
    Der fehlende Konsens beim Klimawandel oder der Widerstand des Kongresses gegen neue Handelsabkommen schwächen den Einfluss des Präsidenten. Zudem untergräbt Amerikas mangelnde Bereitschaft, bedeutsame Schritte zur Reduzierung seines aufgeblähten Haushaltsdefizits zu unternehmen, die Wirksamkeit seiner Außenpolitik weiter. News-Commentary والسياسة الداخلية في الولايات المتحدة تلعب أيضاً دوراً معرقلاً لأهداف أوباما في مجال السياسة الخارجية. ذلك أن غياب الإجماع فيما يتصل بقضية تغير المناخ، أو مقاومة الكونجرس لإبرام اتفاقيات تجارية جديدة، من شأنه أن يقيد يدي الرئيس. فضلاً عن ذلك فإن عزوف الولايات المتحدة عن اتخاذ خطوات حقيقية للحد من العجز المالي الهائل يعمل على تقويض فعالية السياسة الخارجية الأميركية.
    Das bedeutet auch, dass die Staatsverschuldung, sowohl absolut als auch gemessen am BIP, abnehmen würde, wenn sich Griechenland aus seiner gegenwärtigen Rezession befreien könnte. Allgemein gesprochen wächst die Staatsverschuldung eines Landes um die Größe seines Haushaltsdefizits oder sinkt um die Größe seines Haushaltsüberschusses. News-Commentary وهذا يعني أيضاً أن الدين الوطني اليوناني قد ينخفض، سواء من حيث المطلق أو كنسبة من الناتج المحلي الإجمالي، إذا تمكنت اليونان من الإفلات من الركود الحالي. وفي عموم الأمر فإن الدين الوطني في أي دولة ينمو بمقدار عجز ميزانيتها أو ينخفض بمقدار الفائض في ميزانيتها.
    Tatsächlich ist die Beziehung zwischen dem Umfang des Haushaltsdefizits bzw. der Verschuldung und den Zinsen, die eine Regierung zahlen muss, komplex. Für britische Staatsanleihen werden derzeit wesentlich geringere Zinsen gezahlt als für französische, italienische oder spanische, obwohl die Haushaltslage Großbritanniens erheblich schlechter ist. News-Commentary في الواقع، لا توجد علاقة بسيطة بين حجم عجز أو دين حكومة ما وبين سعر الفائدة الذي يتعين عليها أن تدفعه. والآن تعرض سندات الحكومة البريطانية أسعار فائدة أدنى كثيراً من تلك التي تقدمها فرنسا أو إيطاليا أو أسبانيا، ولو أن موقف المملكة المتحدة أسوأ كثيرا.
    Der am 8. Juli vorgestellte Haushaltsplan des britischen Finanzminister George Osborne zur Senkung des Haushaltsdefizits sieht Einschnitte von GBP 12 Milliarden im Sozialbereich während der nächsten vier Jahre vor. Davon werden GBP 9 Milliarden aus der Kürzung von Aufstockungsleistungen für arbeitende Familien kommen. News-Commentary في إعلان الموازنة في الثامن من يوليو/تموز، اقترح وزير الخزانة جورج أوزبورن خفض 12 مليار جنية إسترليني (18.6 مليار دولار أميركي) من فاتورة الرعاية الاجتماعية على مدى السنوات الأربع المقبلة كجزء من خطته لخفض العجز. ومن هذا المبلغ، يفترض أن تأتي 9 تريليونات جنيه إسترليني من خفض الإعانات الضريبية المقدمة للأسر العاملة.
    Die einzige Möglichkeit, wie Griechenland eine Zahlungsunfähigkeit verhindern könnte, wäre mithilfe der Reduzierung seines zukünftigen jährlichen Haushaltsdefizits auf ein Niveau, das ausländische und inländische Investoren bereit wären, auf freiwilliger Basis zu finanzieren. Das würde bedeuten, das Defizit mindestens so weit zu senken, dass die Schuldenquote nicht weiter ansteigt. News-Commentary إن الطريقة الوحيدة التي قد تتمكن بها اليونان من تجنب التوقف عن سداد ديونها تتلخص في خفض عجز الموازنة السنوي المتوقع في المستقبل إلى المستوى الذي قد يكون المستثمرون الأجانب والمحليين عنده على استعداد للتمويل على أساس طوعي. وهذا يعني خفض العجز على أقل تقدير إلى مستوى يتوقف عنده ارتفاع نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more