Es ist ziemlich selten und wahrscheinlich die mächtigste Pflanze des heidnischen Brauchtums. | Open Subtitles | , انه شئ نادر و هو عنصر قوي في الأساطير الوثنية |
Ich werde fordern, dass alle Angelegenheiten auf dieser heidnischen Insel untersucht werden. | Open Subtitles | ... وسأطالب بفتح تحقيق كامل بما يحدث داخل هذه الجزيرة الوثنية |
Sein Geburtstag wurde verlegt, damit sie auf einen traditionellen heidnischen Feiertag fiel,... an dem die Wintersonnenwende mit Leuchtfeuer und geschlachteten Ziegen gefeiert wird. | Open Subtitles | و لكن تاريخ ميلاده قد بدل ليتزامن مع الأعياد الوثنية التقليدية و التي يحتفل بها في الانقلاب الشتوي |
Elizabeths Ehemann suchte verzweifelt nach einer Heilmethode, woraufhin der Burgarzt ihm von einer uralten heidnischen Legende erzählte. | Open Subtitles | زوجها كان يريد إيجاد علاج أخبره به الأطباء لطقس وثني |
Betet zu eurem heidnischen Gott. | Open Subtitles | صلوا لإلهكم الوثني |
Die heidnischen Götter belegten das Gold... mit einem furchtbaren Fluch. | Open Subtitles | لذا آلـهة الوثنيين وضعت على الذهب لعنة مروعه |
Glocken werden seit jeher mit heidnischen Zeremonien assoziiert. | Open Subtitles | منذ وقت طويل كانت الأجراس مرتبطة بأحتفالات وثنية |
Brennen sollen wir wie die heidnischen Könige der Altvorderen. | Open Subtitles | سنحرق كالملوك الوثنين القدامي |
Dort stoppte er diesen Stamm der germanischen Hexen, angeführt von dieser uralten, heidnischen Sirene, die er zurück zu Hölle schickte. | Open Subtitles | هناك , قام بالقضاء على عشيرة الساحرات الالمانيات اللواتي كن تحت قيادة الفاتنة الوثنيّة التى ارسلها للجحيم |
- Ich rede nicht nur von irgendeinem heidnischen Vodoozauber, sondern von etwas Realem, etwas Messbarem in der Biologie dieses Waldes. | Open Subtitles | عن نوع من التعويذة الوثنية هنا . أتحدث عن شيءٍ حقيقي شيء قابل للقياس في بيولوجيّة الغابة |
Bis ihr eure feinen Gewänder ablegt, die Juwelen aus dem Haar nehmt, eure anzüglichen Bilder aus euren heidnischen Büchern reißt, euren Wein, eure Kurtisanen, eure Mätressen, eure Lust auf all die Dinge im Leben, die ihr begehrt! | Open Subtitles | حتى لو أنكم تضعون عليكم ملابس جميلة ومجوهرات على شعوركم صوركم الماجنة في كتبكم الوثنية |
Ich spüre nicht, wie die Glocken und Weihrauch oder der ganze Rest des heidnischen Krams Gott erfreut. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشعر بأن الأجراس والبخور وكل ما تبقى من تلك التصرفات الوثنية هو إرضاءٌ لله |
Ihre heidnischen Götter erlaubten ihnen, die Welt zu beherrschen. | Open Subtitles | آلهتهم الوثنية سمحت لهم بأن يحكموا العالم |
Das Leben besteht nicht nur aus Tarotkarten und heidnischen Glyphen. | Open Subtitles | ليست الحياة في بطاقات التارو والرموز الوثنية كما تعلم |
Er möchte ein Mann Gottes sein, aber wie ihr gesehen habt, kann er seine heidnischen Gewohnheiten nicht lassen. | Open Subtitles | يحب أن يكون رجلاً متدين ولكن كما رأيت، لا يمكنه ترك طُرقه الوثنية |
Deine heidnischen Ideale haben hier nichts verloren. | Open Subtitles | ليس عليك أن تصدر إلى مملكتي أفكارك الوثنية |
alle heidnischen Statuen zerstörte, fehlt jeder Hinweis auf die nächste Kirche, falls hier der Beginn ist. | Open Subtitles | كل التماثيل الوثنية في أواخر القرن التاسع عشر. لوأنهذههيالعلامةالأولى, أيا كانت الأدلة التي كانت موجودة هنا فقد اختفت الآن. |
Offenbar baute sie einen heidnischen Tempel und ließ die Priester Baals in den Palast. | Open Subtitles | على مايبدو أنها بنت معبد وثني وأدخلت كهنة بعل إلى القصر. |
Nicht im Angesicht einer großen heidnischen Armee, die gekommen ist, um uns zu vernichten. | Open Subtitles | إنما ليس بوجه جيش وثني عظيم قادم لتدميرنا |
Eulalia wurde von dem heidnischen römischen Kaiser Maximian gemartert. | Open Subtitles | (أوليليا) استشهدت على يد الإمبراطور الروماني الوثني (ماكسيميان). |
Dieser Herr hier überbringt ziemlich schlechte Nachrichten aus dem heidnischen Land. | Open Subtitles | السيّد هنا لديه أخبار سيئة من أرض الوثنيين |
Du hast sie mir 1975 nach einem heidnischen Blutritual gestohlen. | Open Subtitles | سرقتها مني خلال طقوس دموية وثنية في عام 1975 |
Ich fürchte weder dich noch deinen heidnischen Schoßhund. | Open Subtitles | ... أنا لا أخشاك أو كلابك الوثنين |
Schluss mit dieser heidnischen Musik! | Open Subtitles | كفانا من هذه الموسيقى الوثنيّة |