"helfen sie ihr" - Translation from German to Arabic

    • ساعدها
        
    • ساعديها
        
    • ساعدوها
        
    Helfen Sie ihr hoch, Mr. Martin, und dann folgen Sie ihr. Open Subtitles ساعدها على الصعود مارتن ثم أتبعها
    Helfen Sie ihr, bitte! Open Subtitles أفعل شيء، دّكتور, رجاءً، ساعدها!
    CHRIS: Helfen Sie ihr, bitte! Open Subtitles أفعل شيء، دّكتور, رجاءً، ساعدها!
    Helfen Sie ihr! Hören Sie nicht, was passiert? Open Subtitles ساعديها ، ألا تسمعين ما يجري ، ساعديها
    - Bitte. Bitte Helfen Sie ihr. - Wir gehen hier fort. Open Subtitles ارجوك، ارجوك ساعديها - نحن خارجون من هنا -
    Nein, sie ist nicht hier, sie ist in New York! Bitte Helfen Sie ihr! Open Subtitles لا هى ليست هنا انها فى نيويورك ارجوكم ساعدوها
    - Helfen Sie ihr! - 2. POLIZIST: Kommen Sie. Open Subtitles ساعدوها تبًا, هلّا تساعدها وحسب؟
    - Helfen Sie ihr auf. Open Subtitles ساعدها على النهوض
    - Mr. Thorson, Helfen Sie ihr. Open Subtitles أرجوك يا سيد ثورسن ، ساعدها
    Natürlich. Helfen Sie ihr. Das ist wichtig. Open Subtitles بالطبع، ساعدها فالأمر مهم
    - Bitte Helfen Sie ihr. - Türen aufmachen. Open Subtitles منفضلك ساعدها امسك الباب
    Bitte, Herr Doktor, Helfen Sie ihr! Open Subtitles أرجوك يا دكتور... ساعدها
    Herr Vorsteher! Helfen Sie ihr! Open Subtitles ساعدها يا (أبوت), ساعدها
    Helfen Sie ihr! Open Subtitles ساعدها
    - Helfen Sie ihr. Open Subtitles ساعدها
    - Helfen Sie ihr! - Warten Sie woanders! Open Subtitles ساعديها ابق بعيداً
    Helfen Sie ihr hoch. Open Subtitles ساعديها على النّهوض
    Helfen Sie ihr. Verstehen Sie mich? Open Subtitles ساعديها هل تفهمين ما أقول ؟
    Helfen Sie ihr, hier rauszukommen. Open Subtitles ...ساعديها بالخروج
    Bitte nicht, Helfen Sie ihr! Open Subtitles من فضلكِ، كلا من فضلكم، ساعدوها
    Kommen Sie, Helfen Sie ihr! Open Subtitles بحقّكم، ساعدوها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more